Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "thème de mon intervention " (Frans → Nederlands) :
Et c'est le thème de mon intervention.
Dat is eigenlijk waar ik het vandaag over wil hebben.
L'une des choses que je veux que vous gardiez en mémoire lorsque vous penserez à mon intervention est que cette intervention ne se limite pas à prêcher au monde.
Ik zou graag hebben dat jullie van deze talk bijblijft dat het niet alleen gaat om preken voor de wereld.
Parfois, je reste un moment après mon intervention, je dédicace des livres et je me fais prendre en photo avec des d'étudiants.
Ik blijf soms achteraf nog wat rondhangen om boeken te signeren en foto's te nemen met studenten.
(rires) Mon intervention comporte deux parties.
(Gelach) Mijn lezing bestaat uit twee delen.
Et cette bonne nouvelle, c'est que si vous survivez à la fin de mon intervention, nous verrons si c'est le cas pour tout le monde, vous serez un pré-vivant .
Het goede nieuws is dat als je tot het einde van mijn talk in leven kan blijven, - we wachten af of dat voor iedereen het geval is - jullie pre-overlevers zullen zijn.
Donc, ça c'est un problème philosophique. Mais au
jourd'hui, pour mon intervention, je vais supposer que la plupart des personnes dans ce public ont une conscience, et que je n'ai pas besoin de m'en soucier. Il y a un second problème qui nous est plus familier en tant que parents, professeurs, conjoints, et romanciers. Qui est, Pourquoi est-ce si difficile de savoir ce que l'autre veut ou croit ? Ou peut-être une question plus pertinente, Pourquoi est-ce si difficile de changer ce que l'autre veut ou croit ? Je pense que ce sont les romanciers qui le disent le mieux. Comme Phi
...[+++]lip Roth, qui a dit, Cependant, que pouvons-nous faire à propos de ce problème d'une importance si terrible, le problème des autres personnes? Nous sommes tous si mal équipés pour imaginer la vie intérieure et les objectifs invisibles les uns des autres. Alors en tant que professeur, et en tant qu'épouse, c'est, bien sûr, un problème auquel je suis confrontée tous les jours. Mais en tant que scientifique, je m'intéresse à un problème différent au sujet des autres, et c'est celui que je vais vous présenter aujourd'hui.
Dus dat is een probleem in de filosofie. Maar voor vandaag neem ik aan dat velen in dit publiek een geest hebben en dat ik me hierover geen zorgen hoef te maken. Er is een tweede probleem dat ons misschien even bekend voorkomt als ouders en leraren en echtgenoten en schrijvers. En dat is: Waarom is het zo moeilijk om te weten wat iemand wil of denkt? Of misschien, meer relevant, Waarom is het zo moeilijk om te veranderen wat iemand wil of denkt? Ik denk dat schrijvers dit het best stellen. Zoals Philip Roth, die zei:
En nu, wat gaan we doen aan deze verschrikkelijk belangrijke zaak van andere mensen? We zijn allemaal zo slecht u
itgerust o ...[+++]m elkaars interne werking en onzichtbare doelen in te beelden. Dus als een lerares en als een echtgenote, is dit, natuurlijk, een probleem waarmee ik elke dag geconfronteerd wordt. Maar als wetenschapper, ben ik geïnteresseerd in een heel ander probleem van andere geesten, en dat is wat ik vandaag ga introduceren.Le but de mon intervention n'est pas de convaincre les gens dans cette salle d'embrasser leur xénophilie.
Het doel van mijn lezing is niet zozeer om de mensen in deze ruimte ertoe te brengen om xenofilie te omarmen.
Parce que ce que je n'ai pas dit dans mon intervention est que ceci est en fait exosquelettique.
Want wat ik niet vermeld heb in mijn toespraak is dat dit buiten het skelet zit.
Je ne connais pas ceux qui ont écrit tous les livres et les articles que j'ai lus pour préparer mon intervention.
Ik ken de mensen niet die de boeken en artikels schreven die ik las ter voorbereiding van deze talk.
Mon intervention compte donc déjà 6000 mots, et je sens que je devrais m'arrêter ici.
Intussen is mijn uiteenzetting al 6.000 woorden lang en ik denk dat ik hier moet stoppen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
thème de mon intervention ->
Date index: 2023-01-09