Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "thème dans lequel " (Frans → Nederlands) :
La contraception. Ces dernières années, le sujet est devenu controversé. Ce sujet doit-il vraiment faire polémique ? Melinda Gates pense que le succès de beaucoup des changements sociaux dans le monde dépend de la capacité des femmes à maîtriser leur fécondité. Dans cette présentation, Melinda plaide en faveur d'une discussion ouverte sur ce thème pour lequel elle entend consacrer ses efforts et prêter sa voix durant les prochaines années.
Anticonceptie. Een onderwerp dat de afgelopen jaren controversieel is geworden. Maar is dat terecht? Melinda Gates denkt dat veel van de problemen rond sociale verandering afhangen van of vrouwen zelf invloed hebben op het aantal kinderen dat ze krijgen. In deze belangrijke talk legt ze uit waarom de wereld opnieuw aandacht moet besteden aan een onderwerp waar zij de komende tien jaar een lans voor zal breken.
en même temps qu'un thème dans lequel je pouvais me retrouver sans avoir à me réinventer. Ce sujet est si vaste qu'il peut largement occuper ma vie tout entière -- qu'il peut devenir une chose à laquelle me consacrer en recherchant, en pistant ces industries.
Het werd ook het thema dat me houvast kon geven. Ik zou mezelf niet opnieuw hoeven uitvinden, want dit thema was groot genoeg voor een levenswerk. Het was iets om mijn tanden in te zetten. Ik hoefde alleen maar uit te zoeken waar deze industrieën waren.
Donc je pense que c'est une bonne nouvelle, car elle nous donne l'occasion de sortir du moyen-âge, dans lequel ce thème avait été laissé.
Naar mijn mening is dit goed nieuws. Het geeft ons de kans om om de middeleeuwse praktijken rond geweldsdelicten achter ons te laten.
Je vais juste vous en lire une phrase importante : Particulièrement en ces temps de violence, je crois personnellement que le charme sous lequel sont les visiteurs de nos parcs à thèmes doit être protégé, parce qu'il aide nos visiteurs à s'échapper dans un monde imaginaire. La photographie menace l'imagination.
Ik lees alleen een belangrijke passage voor: Vooral in deze gewelddadige tijden geloof ik persoonlijk dat de magische betovering die de bezoekers van onze themaparken ervaren, beschermd dient te worden, en dat zij hun een belangrijke fantasie aanreikt waarin zij kunnen wegvluchten. Fotografie bedreigt fantasie.
Une fois que j'ai choisis mon thème principal je dois décider parmi tous les différents styles de musique, lequel je veux pour cette mélodie?
En als ik mijn hoofdthema gekozen heb, moet ik kiezen welke stijl van alle muziekstijlen ik wil.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
thème dans lequel ->
Date index: 2024-02-20