Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tests cliniques dans " (Frans → Nederlands) :
Nous en sommes maintenant aux tests cliniques, dans la phase III des tests cliniques, et ça pourrait devenir une nouvelle méthode, si c'est sans danger et qu'on montre que c'est efficace, pour traiter les patients avec des dépressions sévères.
We zijn nu bezig met klinische proeven, al in fase III. Dit kan een nieuwe procedure worden -- als ze veilig en effectief is -- voor de behandeling van patiënten met een ernstige depressie.
SB: Non, le paludisme, il y a un candidat qui s'est en réalité montré efficace dans de précédents tests et qui entre maintenant dans la phase trois des tests cliniques.
SB: Nee, voor malaria is er een kandidaat die al werkzaamheid vertoonde bij een eerdere test en nu al in de derde fase van onderzoek is.
Dans le cas d'Ebola, le marché est totalement inexistant. La seule raison pour laquelle il y a actuellement deux vaccins en tests cliniques, c'est une peur irraisonnée.
Wat Ebola betreft, is er helemaal geen markt, de enige reden dat we twee vaccins in een laat stadium van klinische proeven hebben, is eigenlijk een gevolg van misplaatste angst.
moi le premier. Et bien sûr, la question est de savoir quels sont les plus gros obstacles avant de pouvoir passer aux tests cliniques sur l'humain ? Jocelyne Bloch : Les obstacles les plus importants sont les lois. (Rires) Ainsi, à partir de ses résultats excitants, vous devez remplir presque 2 kg de papiers et de formulaires pour être habilité à continuer vers ce genre d'expériences.
Ik in elk geval wel. De vraag is nu: wat staat er in de weg voordat we dit op mensen kunnen testen? Jocelyne Bloch: vooral regeltjes. (Lacht) Voor deze prachtige resultaten moet je twee kilo papier en formulieren invullen om met dit soort testen te starten.
Combien d'entre vous seraient choqués d'apprendre que 95% des tests cliniques ont été réalisés exclusivement avec des sujets d'ascendance européenne ?
Dus hoevelen van jullie choqueert het om te vernemen dat 95 procent van de klinische proeven uitsluitend gaan over personen van Europese afkomst?
Elles ont un fort potentiel mais les tests cliniques n'ont pas commencé.
Deze hebben enorm potentieel maar zijn nog niet in de fase van klinische studies.
Il essaye d'accélérer cette ère : prendre des besoins médicaux non réalisés, travailler, innover... On vient de recruter un ingénieur en chef : Mehran Mehregany. On l'a annoncé lundi. On va avancer dans le développement, la validation des tests cliniques et le changement des pratiques médicales, la chose la plus difficile de toutes, en prenant garde aux remboursements, à la politique et à l'économie des soins.
en dat is dit tijdperk vooruit te helpen: medische behoeften vervullen door hard werk en innovatie. Het technisch hoofd is net aangesteld, Mehran Mehregany. Dat werd op maandag aangekondigd. Dan verder met productontwikkeling, klinische tests en dan de praktijk van de geneeskunde veranderen - de grootste uitdaging van dat alles, waarin gelet moet worden op kosten, zorgbeleid, economie.
C'est une technologie de vérification. mais dans les tests cliniques nous observons une baisse variant de 44 a 64 pourcent des douleures chroniques des patients
Deze technologie is nog in onderzoek, maar in klinische proeven zien we een 44 tot 64% reductie van chronische pijn-patiënten.
Tu tues des gens avec tes tests cliniques.
je doodt mensen met je klinische studies.
Les professeurs en méthodologie de tests cliniques n'ont pas le droit de répondre à la question.
Professoren in de methodologie van klinisch onderzoek mogen deze vraag niet beantwoorden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tests cliniques dans ->
Date index: 2023-01-09