Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "test de contrôle " (Frans → Nederlands) :
Cela commence avec un test de contrôle, le mot « Sham » [Faux] va apparaître très brièvement en rouge en bas à gauche, sans qu'aucun courant ne soit envoyé, et on entendra le neurologue parler au patient.
Het begint met een controlevoorwaarde waarbij bijna onzichtbaar Sham in het rood links beneden staat, als er geen stroom wordt gegeven.
Et une des premières innovations, qui continue toujours, et de créer un sens d'appartenance de la communauté au problème, et de s'engager avec eux comme partenaire, et voici un tel événement, voici un camp communautaire simplement organisé par la propre communauté, où ils trouvent un endroit, organise le volontariat, et ensuite on fera notre partie, vous savez, vérifier leurs visions, et alors vous avez des docteurs qui trouvent quel est le problème et d
écide quel genre de test doit être fait ensuite, et ensuite ces tests sont faits par les techniciens qui vérifient les l
unettes, ou font un contrôle ...[+++] pour le glaucome.
Een van de eerste, nog steeds toegepaste innovaties is het neerleggen van het probleem bij de gemeenschap en het dan gezamenlijk aanpakken. Hier zie je zo'n bijeenkomst. Een dorpskamp, helemaal georganiseerd door de dorpsgemeenschap zelf. Zij zorgen voor een plek en vrijwilligers en dan komen wij aan bod. Eerst oogcontrole, dan zijn er dokters, die kijken wat het probleem is en bepalen welke testen nodig zijn, die vervolgens worden uitgevoerd door technici, die een brilcontrole doen, of onderzoek naar glaucoma (groene staar).
La derniere technologie est le système d'exploitation qui gère le réseau da
ns sa globalité. Il contrôle les données météorologiques provenant des téléports et optimise l'itinéraire des véhicules dans le système afin d'anticiper des conditions météorologiques défavorables et autres facteurs à risques. Il veille également au bon usage des ressources dans le réseau. J'aimerais vous montrer à quoi ces objets volants ressemblent. Ici on se trouve à Haiti, l'été dernier, où l'on a ef
fectué nos premiers tests sur le terrain. Là, on teste la
...[+++]livraison de médicaments dans un camp conçu après le tremblement de terre de 2010.
De laatste component is het besturingssysteem dat het hele n
etwerk beheert. Het controleert de weergegevens van alle grondstations en optimaliseert de routes van de toestellen in het systeem om ongunstige weersomstandigheden en andere risicofactoren te vermijden. Het optimaliseert de middelen voor het hele netwerk. Ik toon even hoe zo’n vlucht eruitziet. Ik toon even hoe zo’n vlucht eruitziet. Hier vlogen we afgelopen zomer in
Haïti, waar we onze eerste veldproeven hebben gedaan. We bootsen hier een medische levering na in een kamp da
...[+++]t we hebben opgericht na de aardbeving in 2010.parce que A, nous pouvons rendre les choses plus faciles, et B, nous pouvons peut-être donner aux gens une raison d'agir immédiatement plutôt que de repousser. Voilà des idées simples mais nous ne savions pas. Alors essayons-les. C'est ce que nous avons fait, nous avons fait des tests contrôlés et hasardisés dans 134 villages du district d'Udaipur. Les points bleus sont sélectionnés aléatoirement. On a rendu les choses faciles. Je vais vous expliquer.
omdat we het, A, gemakkelijk kunnen maken, en, B, we mensen misschien een reden kunnen geven om vandaag te handelen in plaats van het uit te stellen tot morgen. Dit zijn simpele ideeën, maar weten we of ze werken? We hebben ze uitgeprobeerd. We voerden een gerandomiseerde, gecontroleerde test in 134 dorpen van het Udaipurdistrict uit. De blauwe stippen zijn willekeurig gekozen. Daar hebben we het alleen gemakkelijk gemaakt. Ik zeg straks hoe.
Nos Centres pour le Contrôle des Maladies ont breveté un test qu'ils ont mis au point -- un diagnostic rapide.
Ons Centers for Disease Control heeft een pas ontwikkelde test een 'snelle diagnose' genoemd.
Une question de base lors d'un premier rendez-vous devrait simplement être : Quelle est ta folie ? Mais c'est si difficile à savoir... 2. Nous ne comprenons autrui Il est difficile de faire avec la folie des autres. Ils donnent tellement le change – de prime abord. Ce dont nous aurions idéalement besoin serait de leur faire pas
ser une batterie de tests psychologiques et faire quatre ans de psychothérapie intensive, individuelle et de couple, avant de prendre une décision. D'ici 2100, cela ne sonnera plus comme une blague – les gens se demanderont pourquoi cela a pris si longtemps à l'humanité pour en arriver là. 3. Nous ne sommes pas hab
...[+++]itués à être heureux Nous pensons vouloir le bonheur ; mais ce que nous voulons vraiment, c'est ce à quoi nous sommes habitués – ce qui implique souvent bien peu de bonheur. En grandissant, la majorité d'entre nous a vu l'amour être mélangé à des choses plus sombres : être contrôlé, se sentir humilié, être abandonné ou abusé. En résumé, souffrir. Et maintenant, quoi qu'on puisse dire, c'est principalement ce que nous continuons de rechercher.
Een standaard
vraag op één van de eerste dates zou simpelweg moeten zijn: 'op welke manier ben jij gek?' Maar het is zo moeilijk om te weten... 2. We begrijpen anderen niet Het is net zo moeilijk om de gekheid van anderen te preciseren als die van onszelf. Ze houden zo'n goed masker voor - aan het begin. Wat we eigenlijk nodig zouden hebben is om allebei een reeks psychologische vragenlijsten te beantwoorden en daarbij vier jaar intensieve psychotherapie (individueel en relatietherapie) voor het maken van een beslissing. In 2100 zal dit niet langer als een grap klinken, mensen zullen zich louter afvragen waarom het zolang duurde voordat
...[+++]de mensheid dit punt bereikte. 3. We zijn het niet gewend om gelukkig te zijn We denken dat we geluk willen, maar wat we écht willen is waar we gewend aan zijn - en meestal komt daar niet zo veel geluk bij kijken. Toen we opgroeiden was liefde voor de meesten van ons vermengd met andere, duisterdere dingen: beheerst worden of vernederd, verlaten of mishandeld zijn. Kortom, lijden. En nu is dat, wat we ook mogen zeggen, hetgeen waar we nog steeds het meeste naar opzoek zijn.Je suis allée sur le site web de l'entreprise pour chercher quelques-uns des tests contrôlés de leurs produits.
Ik zocht op de website van het bedrijf naar gecontroleerde proeven op hun producten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
test de contrôle ->
Date index: 2024-11-01