Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «terres disponibles en milieu » (Français → Néerlandais) :

Le manque de terres disponibles en milieu urbain, couplé avec l'intérêt croissant pour l'agriculture de petite échelle signifie qu'il existe un marché pour le lombricompostage.

Het gebrek aan beschikbaar land in stedelijke omgevingen in combinatie met toenemende belangstelling voor kleinschalige landbouw betekent dat er een markt is voor regenworm-compostering.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vermicomposting: How worms can reduce our waste - Matthew Ross - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Vermicomposting: How worms can reduce our waste - Matthew Ross - author:TED-Ed
Vermicomposting: How worms can reduce our waste - Matthew Ross - author:TED-Ed


Et cela ne prend pas en compte, pas exemple, que les terres disponibles dans le Dakota du Sud et du Nord peuvent fournir de manière viable assez d’énergie pour alimenter tous les véhicules sur les autoroutes du pays.

En dat telt niet eens, bijvoorbeeld, dat beschikbaar land in de Dakotas, kosten-effectief genoeg windenergie kan maken om in het hele land elk voertuig op de snelweg te laten rijden.
https://www.ted.com/talks/amor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins : sortir gagnants de l'ère du pétrole. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amor (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins over het winnen van het olie-eindspel - TED Talks -
Amory Lovins over het winnen van het olie-eindspel - TED Talks -


Aujourd'hui, la moitié de la population de la Terre vit en milieu urbain.

De helft van de wereldbevolking leeft vandaag in steden.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Routes bloquées : adoptez les drones ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Geen wegen? Daar heb je een drone voor - TED Talks -
Geen wegen? Daar heb je een drone voor - TED Talks -


En zoomant, vous voyez, on peut voir la Terre juste au milieu ici.

We zoomen verder in en daar zie je de Aarde, in het midden.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi parle des Rovers de Mars - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -
Charles Elachi over de Mars verkenningsvoertuigen - TED Talks -


Il se trouve que cette bande de trois kilomètres là au milieu, cette verticale, était disponible car c'était de la terre privée.

Maar die strook van ruim 3 km in het midden was beschikbaar, omdat het privé-land is.
https://www.ted.com/talks/stew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand sur le Long Now - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stew (...) [HTML] [2016-01-01]
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -
Stewart Brand over 'the Long Now' - TED Talks -


Peu importe si la terre en question est juste une bande de terre inhabitée, dans le milieu d'un lac, au milieu de nulle part, la frontière entre ces nations sœurs doit rester clairement marquée.

Ongeacht of het land in kwestie gewoon een onbewoonde strook, in het midden van een meer, of in the middle of nowhere is, de grens tussen deze zuster naties moet duidelijk gemarkeerd blijven!
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Canada & The United States (Bizarre Borders Part 2) - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Canada & The United States (Bizarre Borders Part 2) - author:CGP Grey
Canada & The United States (Bizarre Borders Part 2) - author:CGP Grey


Et c'est le genre de problème qu'on a en creusant des trous dans la Terre - la Terre est chaude, et en fusion au milieu.

En dit is eigelijk het probleem met een tunnel graven door de aarde - die is heet en gesmolten in het midden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What if the Earth were Hollow? - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What if the Earth were Hollow? - author:minutephysics
What if the Earth were Hollow? - author:minutephysics


Et dans un de nos laboratoires, le laboratoire de Jack Szostak , il y a eu une série d'expériences au cours des quatre dernières années qui ont montré que les milieux - qui sont très fréquents sur les planètes, sur certains types de planètes comme la Terre, où vous avez de l'eau liquide et de l'argile, vous vous retrouviez en fait avec des molécules naturellement disponibles qui, spontanément, forment des bulles.

En in een van onze laboratoria, dat van Jack Szostak, werden er een reeks van experimenten in de afgelopen vier jaar uitgevoerd waaruit bleek dat de omgevingen - die zeer vaak op planeten, op bepaalde types van planeten zoals de Aarde voorkomen, waar je wat vloeibaar water en klei vindt, je met natuurlijk beschikbare moleculen spontaan bubbels krijgt.
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Ce que ça signifie est que si vous pouviez réduire la Terre à la taille d'une boule de billard, si vous pouviez prendre la planète Terre, avec toutes ses sommets et des grottes et les forêts tropicales, des astronautes et des Indiens isolés et les chimpanzés, les poupées vaudou, les lucioles, le chocolat, les créatures de la mer qui font l'amour au fond de la mer, vous ramenez ça à la taille d'une boule de billard, ce serait aussi lisse qu'une boule de billard, sans doute une boule de billard avec un léger renflement vers le milieu.

Dit betekent dat als je de aarde in grootte zou terugbrengen tot een biljartbal, je de planeet zou kunnen nemen, met al zijn bergtoppen en grotten, en regenwouden, astronauten en ongecontacteerde stammen en chimpansees, voodoo-poppen, vuurvliegen, chocolade, zeecreaturen die de liefde bedrijven in de blauwe diepte, dat zou je allemaal kunnen verkleinen tot een biljartbal, en het zou zo glad zijn als een biljartbal, vermoedelijk een biljartbal met een lichte bolling rond het midden.
https://www.ted.com/talks/rive (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives réinvente le jeu de l'encyclopédie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rive (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -


Cette différence entre notre passé ancestral et l'abondance actuelle est la raison pour laquelle le Dr Yoni Freedhoff de l'Université d'Ottawa aimerait ramener certains de ses patients à une époque où la nourriture était moins disponible, et c'est aussi la raison pour laquelle changer le milieu alimentaire va vraiment être la solution la plus efficace contre l'obésité. Hélas, un gain de poids temporaire peut devenir permanent. Si vous restez en surpoids trop longtemps, probablement quelques années pour la plupart d'entre nous, votre c ...[+++]

Dat verschil tussen ons voorouderlijk verleden en de overvloed in ons heden is de reden dat Dr. Yoni Freedhoff van de Universiteit van Ottawa sommige patiënten graag mee zou nemen naar een tijd waarin voedsel schaarser was. Het is ook de reden dat het veranderen van de voedselomgeving echt de beste oplossing is voor obesitas. echt de beste oplossing is voor obesitas. Helaas kan een tijdelijke gewichtstoename permanent worden. Helaas kan een tijdelijke gewichtstoename permanent worden. Als je te lang op overgewicht zit, voor de meesten van ons een kwestie van jaren, kunnen je hersens dat gaan zien als d ...[+++]e nieuwe normale situatie.
https://www.ted.com/talks/sand (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les régimes ne fonctionnent pas en général - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sand (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom diëten meestal niet werken - TED Talks -
Waarom diëten meestal niet werken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terres disponibles en milieu ->

Date index: 2023-12-02
w