Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «terre pleine » (Français → Néerlandais) :
L'idée folle, c'est ça, elle est folle, et avec la Terre pleine, c'est game over.
Dat het krankzinnige idee is wat het is: het is krankzinnig, en een volle aarde betekent 'game over'.
Elle vit dans une de ces tentes sur le terre-plein central de l'autoroute à Mumbai.
Ze woont in een van die tenten langs de snelweg door Mumbai.
Et tout d'un coup, il y avait cette terre pleine d’opportunités.
Opeens was India dit land van mogelijkheden.
« Vénus est trop chaude, Mars est trop froide et la Terre est à la bonne température, » nous dit le professeur et scientifique Dave Brain. Mais pourquoi ? Dans sa discussion pleine d'humour, Dave Brain explore la science qui se cache derrière ce qui est nécessaire à une planète pour accueillir la vie, et montre que l'humanité se trouve peut-être juste au bon endroit au bon moment.
Venus is te heet, Mars is te koud en Aarde is precies goed , zegt planetaire wetenschapper Dave Brain. Maar waarom? In deze leuke, grappige talk verkent Brain de fascinerende wetenschap achter wat een planeet nodig heeft om leven te herbergen — en waarom de mensheid hier precies op de juiste plaats en op het juiste moment zit als het gaat om de chronologie van planeten waar leven mogelijk is.
Depuis presque trente ans, John Francis parcourt la Terre, sillonnant le globe à pied et avec une voile, portant un message de respect de l'environnement et de responsabilité (pendant 17 de ces trente années, sans parler). Une conférence amusante, plein de prévenance, avec occasionnellement un banjo.
Al bijna dertig jaar reist John Francis over de aarde, te voet en per boot, met een boodschap van respect en verantwoordelijkheid voor het milieu (en 17 van die 30 jaar zonder te spreken). Een geestige talk om over na te denken, met banjo-begeleiding.
Dans cette présentation pleine d'images, Yann Arthus-Bertrand montre ses trois projets les plus récents portant sur l'humanité et son habitat. Des photos aériennes spectaculaires issues de son projet la Terre vue du ciel , des interviews d'habitants de la planète de son projet Internet 6 milliards d'Autres , et son film Home bientôt sur les écrans qui montre l'impact des hommes sur la planète avec des images à couper le souffle.
In deze beeldrijke toespraak toont Yann Arthus-Bertrand zijn drie recentste projecten over de mensheid en onze leefwerend — verbluffende luchtfoto's in zijn reeks De aarde van bovenaf , persoonlijke interviews van over de hele wereld uit zijn webproject 6 miljard anderen en zijn film Home , die binnenkort uitkomt en die de menselijke impact op het milieu documenteert door middel van adembenemende beelden.
La première : de faire voter une loi qui oblige les constructeurs d'immeubles à prévoir des structures de toits d'immeubles qui peuvent supporter les charges de 20 centimètres d'hydroponique, ce qui signifie cultures hors-sol, comme l'argile, ou de 80 centimètres de terre si l'on veut faire une culture en pleine terre.
Eén: stem een wet die de bouwers van gebouwen verplicht om dakstrukturen te maken die een last van 20 centimeter hydroponica kan dragen, dat is teelt zonder grond, zoals klei, of 80 centimeter aarde voor wie teelt in volle grond wil.
Nous sommes tous nés. Nous apportons nos enfants dans ce monde. Nous procédons à des rites d'initiations. Nous devons faire face à la séparation inexorable de la mort, cela ne devrait donc pas nous surprendre que nous chantions, nous dansions, nous sommes tous des artistes. Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures. Et que ce soit le Penan dans les forêts du Bornéo, ou les acolytes Voodoo à Haïti, ou bien les guerriers dans le désert du Kaisut au nord du Kenya, le Curendero dans les montagnes des Andes, ou bien
un caravansérail en plein milieu du Sahara. A propos,
...[+++] c'est la personne avec qui j'ai voyagé dans le désert il y un mois, ou effectivement, le gardien de troupeau de Yaks sur les flancs du Qomolangma, l'Everest, la déesse du monde. Tous ces peuples nous enseignent qu'il y a d'autres façons d'être, d'autres façons de penser, d'autres manières de s'orienter sur Terre. Et ceci est une idée, si on y réfléchit, qui ne peut que vous remplir d'espoir. Aujourd'hui, les innombrables cultures dans le monde constituent un tissu de vie spirituelle et culturelle qui enveloppe la planète, et qui est aussi important pour le bien-être de la planète que l'est également le tissu biologique de la vie que vous connaissez en tant que biosphère. Et vous pourriez considérer ce tissu culturel de la vie en tant qu'ethnosphère et vous pourriez définir l'ethnosphère comme étant la somme globale de toutes les pensées, les rêves, les mythes, les idées, les inspirations, les intuitions engendrées par l'imagination humaine depuis l'aube de la conscience.
Worden geboren. Brengen kinderen ter wereld. We maken allen inwijdingsrites door. Omgaan met de onverbiddelijke scheiding door de dood. Het kan dus geen verrassing zijn dat we allen zingen, dansen en kunst hebben. Maar interessant is de unieke kadans van het lied en het ritme van de dans in elke verschillende cultuur. Of dat nu gaat om de Penan in de wouden op Borneo, of de Voodoo-acolieten in Haïti, of de strijders in de Kaisut-woestijn in Noord-Kenia, de Curandero in het Andes-gebergte of de Caravanserai in het hart van de Sahara. -- Dit is de man met wie ik reisde door de woestijn, een maand geleden. -- of nu een yakherder op de hellingen van Qomolangma, Everest, de godin-moeder van de wereld. Zij leren ons allemaal dat we anders kunnen
...[+++]zijn, anders kunnen denken, ons anders op aarde kunnen oriënteren. Als je erover nadenkt, kan dit idee je alleen maar hoop geven. Samen vormen de ontelbare culturen ter wereld een web van spiritueel en cultureel leven dat de planeet omhult en voor haar net zo belangrijk is als het biologische levensweb: de biosfeer. Dit culturele levensweb kun je je voorstellen als een etnosfeer. De etnosfeer kun je definiëren als het totaal van alle gedachtes, dromen, mythes, ideeën, inspiraties en intuïties die voortgebracht zijn door de menselijke verbeelding sinds het begin van ons bewustzijn.Par exemple, je me rappelle d'un jour où j'ai trouvé mon père en train de convulser, de l'écume qui s'écoulait de sa bouche, en pleine overdose par terre dans la salle de bain.
Ik herinner me dat ik mijn vader op een dag stuiptrekkend aantrof, schuim op de mond van een overdosis op de badkamervloer.
Donc à chaque fois que je fais le plein d'essence, je pense à ce litre, et à la quantité équivalente de carbone. Et je sais que le pétrole vient de l'océan et du phytoplancton. Mais il a fait les calculs pour notre Terre et ce que cela lui a demandé pour produire cette quantité d'énergie. Par la photosynthèse, cela prendrait 500 ans pour produire ce que nous utilisons, les 30 milliards de barils par an.
Dus elke keer als ik tank, denk ik aan die liter, en hoeveel koolstof. En ik weet dat olie uit de oceaan komt en van fytoplankton. Maar hij maakte de berekeningen voor onze Aarde en wat zij moet doen om die hoeveelheid energie te produceren. Vanaf de fotosynthetische groei, zou er 500 jaar nodig zijn om te produceren wat we gebruiken, de 30 miljard vaten die we per jaar gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
terre pleine ->
Date index: 2024-07-09