Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "tentatives de changer la vie des enfants " (Frans → Nederlands) :

Et ceci est l'une des tentatives de changer la vie des enfants.

Dit is een poging om het leven van kinderen te veranderen.
https://www.ted.com/talks/taka (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La meilleure maternelle au monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/taka (...) [HTML] [2016-01-01]
De beste kleuterschool die je ooit hebt gezien - TED Talks -
De beste kleuterschool die je ooit hebt gezien - TED Talks -


Changer la vie d'un enfant coûte moins de 25 cents par jour.

Voor minder dan 25 cent per dag verander je het leven van een kind.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran : En finir aujourd'hui avec la faim - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -
Josette Sheeran: Nu een einde aan honger - TED Talks -


Finalement, Hasbro eux-mêmes m'ont invitée à leur siège social afin de me dévoiler leur nouveau Four Easy-Bake en noir, argent et bleu. C'était un des meilleurs moments de ma vie. C'était comme « Charlie et la Chocolaterie. » C'était vraiment incroyable. Cependant, je n'avais pas réalisé alors que j'étais devenue une militante. Que je pouvais changer quelque chose que, même étant enfant, ou peut-être surtout étant enfant, mon avis comptait. Votre avis compte aussi ! Je dois vous dire ...[+++]

Na een tijdje werd ik zelfs uitgenodigd door Hasbro zodat ze me hun nieuwe Easy Bake Oven in zwart, zilver en blauw konden laten zien. Het was echt een van de beste momenten in mijn leven. Het was net als Sjaakie en de chocoladefabriek. Dat was fantastisch. Ik besefte nog niet dat ik ondertussen een activist was geworden. Ik kon als kind, en misschien net daarom, iets veranderen door mijn stem te laten horen. En jullie stem telt ook! Ik wil jullie laten weten dat het niet gemakkelijk zal zijn. Het was ook niet gemakkelijk voor mij wan ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed
Want to be an activist? Start with your toys - McKenna Pope - author:TED-Ed


Mais, au moment où la puberté commence, entre environ l'âge de 10 à 12 ans chez les filles, 12 à 14 chez les garçons, avec le développement de la poitrine ou l'augmentation de deux à trois fois des organes génitaux masculins, à ce moment particulier, l'enfant qui dit qu'il est absolument dans le mauvais corps, est presque certainement transgenre et est très peu susceptible de changer ces sentiments, peu importe c ...[+++]

Maar wanneer de puberteit begint -- voor meisjes tussen het tiende en twaalfde levensjaar, voor jongens tussen het twaalfde en veertiende levensjaar -- wanneer de borsten gaan groeien of de geslachtsklieren twee tot drie keer groter worden bij kinderen die genetisch een man zijn, dan zal het kind dat zegt dat het absoluut in het verkeerde lichaam zit, vrijwel zeker transgender zijn. De kans dat het kind zich anders zal gaan voelen, is uitermate klein, zelfs al wordt het kind met hersteltherapie behandeld of met een andere kwalijke the ...[+++]
https://www.ted.com/talks/norm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'aide les adolescents transgenres à devenir ce qu'ils veulent être - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/norm (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik transgender tieners help te worden wie ze willen zijn - TED Talks -
Hoe ik transgender tieners help te worden wie ze willen zijn - TED Talks -


Et j'ai découvert que si l'apprentissage est intégré dans le contexte du monde réel, si l'on efface les frontières entre l'école et la vie, alors les enfants empruntent un chemin de connaissance sur lequel le changement est visible, où ils sont capables, se voient changer, et se donnent les moyens, conduisent eux-mêmes le changement.

En ik ontdekte dat als leren plaats vindt in de echte wereld, als je de grenzen tussen school en het leven vervaagt, dan maken kinderen een bewuste trip, waarbij zij de verandering kunnen zien, bewerken, hierdoor veranderen, en hun lot in handen nemen, de verandering leiden.
https://www.ted.com/talks/kira (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kiran Bir Sethi apprend aux enfants à s'affirmer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kira (...) [HTML] [2016-01-01]
Kiran Bir Sethi leert kinderen het heft in handen te nemen - TED Talks -
Kiran Bir Sethi leert kinderen het heft in handen te nemen - TED Talks -


Comment un jeune homme né en Inde dans une famille de caste élevée a réussi de sauver 83 000 enfants pris en esclavage? Le lauréat du prix Nobel de la paix Kailash Satyarthi donne un conseil inattendu à tous ceux qui veulent changer le monde en mieux : mettez-vous en colère contre l'injustice. Dans cette présentation très éloquente, il explique comment l'indignation de tous les jours a fait surgir une vie dédiée à la paix.

Hoe kon een jonge man uit een hogere kaste in India, 83.000 kinderen uit de slavernij te redden? Winnaar van de Nobelprijs voor de vrede Kailash Satyarthi geeft een verrassend advies aan eenieder die de wereld wil verbeteren: wordt boos als je onrecht tegenkomt. In zijn krachtige voordracht laat hij zien hoe een leven van vredesstichten het gevolg was van een leven vol verontwaardiging.
https://www.ted.com/talks/kail (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire la paix? Mettez-vous en colère - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kail (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe maak je vrede? Door boos te worden - TED Talks -
Hoe maak je vrede? Door boos te worden - TED Talks -


Elle a eu une fille qui est morte à 3 semaines, et nous savons que la majorité des enfants qui meurent, le font le premier mois de leur vie, et nous savons que si nous donnons une barre de savon à chaque auxiliaire de clinique, et si ce savon est utilisé avant de toucher les bébés, nous pouvons réduire et faire changer les choses par rapport à ces chiffres.

Zij had een dochter die na drie weken overleed, en we weten dat de meeste kinderen die sterven, in hun eerste levensmaand sterven, en we weten dat als we een stuk zeep geven aan elke ervaren kraamverzorgende, en als zeep gebruikt wordt vóór baby's aangeraakt worden, dat we deze cijfers kunnen verminderen.
https://www.ted.com/talks/myri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le simple pouvoir du lavage de mains - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/myri (...) [HTML] [2016-01-01]
De kracht van handenwassen - TED Talks -
De kracht van handenwassen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tentatives de changer la vie des enfants ->

Date index: 2022-08-05
w