Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tendance à utiliser une approche » (Français → Néerlandais) :
(Applaudissements) Les gens ont tendance à utiliser une approche alternative, qui est de prendre quelques sources et les lire très attentivement.
(Applaus) Mensen kiezen meestal voor een alternatieve aanpak, namelijk: enkele bronnen zeer grondig lezen.
La manière dont nous avons tendance à utiliser les ressources est que nous les extrayons, nous les transformons en produits à courte durée de vie et puis nous les jetons.
We hebben de neiging hulpbronnen te gebruiken door ze te onttrekken, we veranderen ze in korte-termijnproducten en gooien ze dan weg.
Mais en utilisant cette approche, le nombre d'atomes de silicium dans la sphère serait utilisé pour fixer la constante d'Avogadro, qui définirait ensuite le kilogramme.
Door van deze methode gebruik te maken zou het aantal silicium atomen in de bol gebruikt worden om Avogadro's constante vast te leggen, wat dan vervolgens de kilogram zou definiren.
Cette tendance à utiliser les réseaux de communications pour s'entraider va bien plus loin que l'idée originale de rester en contact avec sa famille et ses amis
En deze trend van mensen die dit communicatienetwerk gebruiken om elkaar te helpen gaat veel verder dan het originele idee van alleen in contact te blijven met familie en vrienden.
Les économistes ont tendance à utiliser un jargon.
Economen hebben de neiging om zich in technische bewoordingen uit te drukken.
Quelle est la solution en utilisant l'approche dure ?
Dus wat was de oplossing volgens de harde aanpak?
Et nous avons utilisé cette approche générale pour étudier beaucoup de techniques visuelles différentes, et je tiens à en souligner une en particulier, il s'agit de la reconnaissance d'image en objets.
En we hebben deze algemene benadering gebruikt om vele verschillende visuele vaardigheden te toetsen, maar ik wil er één benadrukken en dat is het zien van voorwerpen in beelden.
Dans ce projet j'utilise une approche co-créatrice , un peu différente de celle que l'on attend de beaucoup d'artistes.
Mijn aanpak in dit project is gezamenlijke creatie, wat enigszins afwijkt van wat je van de meeste kunstenaars verwacht.
Et il y a maintenant des centaines de laboratoires qui utilisent ces approches.
En er zijn nu honderden labo's die deze aanpak gebruiken.
Dans ce passionnant exposé, l'avocat Jason McCue prône une nouvelle façon d'attaquer le terrorisme, d'affaiblir sa crédibilité auprès de ceux qui achètent le produit - les recrues. Il partage des histoires de cas concrets où lui et d'autres militants ont utilisé cette approche pour engager et créer le changement.
In deze aangrijpende talk dringt advocaat Jason McCue aan op een nieuwe manier om terrorisme aan te pakken om de geloofwaardigheid ervan te verzwakken bij de kopers van het product: de rekruten. Hij vertelt verhalen van echte gevallen waarin hij en andere activisten voor deze aanpak gingen en verandering teweegbrachten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tendance à utiliser une approche ->
Date index: 2023-01-23