Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "temps à sauver " (Frans → Nederlands) :
Bon, parler de temps pourrait vous faire penser : « Est-ce que je dois abandonner ma carrière et consacrer tout mon temps à sauver quelques-uns de ces 19000 enfants qui meurent chaque jour ? » Une personne a beaucoup réfléchi à ce problème de savoir comment avoir une carrière qui aura le plus grand impact positif sur le monde. C'est Will Crouch.
Het vermelden van tijd doet jullie misschien denken: Moet ik mijn carrière opgeven en al mijn tijd besteden aan het redden van een paar van die 19.000 levens die elke dag verloren gaan? Eén persoon die veel nadacht over hoe je een carrière kan hebben die het grootste voordeel voor de wereld heeft, is Will Crouch.
Je suis devenue une experte — les docteurs me disaient, Martine, nous apprécions vraiment tout cet argent que tu nous as fourni, mais nous n'allons pas pouvoir trouver un remède à temps pour sauver ta fille.
Ik werd een expert over de ziekte – de artsen zeiden: “Martine, we waarderen echt alle middelen die je ons hebt bezorgd maar we zijn niet in staat om op tijd een remedie voor jouw dochter te vinden.
Mais, au lieu de leur demander pourquoi ils ne cultivaient rien, nous avons simplement dit , « Dieu merci, nous sommes là. » (Rires) « Juste à temps pour sauver les Zambiens de la famine. » Et bien sûr, tout en Afrique poussait merveilleusement.
Maar in plaats dat we hen vroegen waarom ze niets verbouwden, zeiden we tegen elkaar: Godzijdank zijn wij er. (Gelach) Net op tijd om het Zambiaanse volk te redden van de hongerdood. Natuurlijk groeide alles in Afrika prachtig.
De temps en temps, nous nous demandons si nous pouvons sauver les vétérans.
Soms vragen we onszelf af of we de veteranen kunnen behoeden.
Mais si vous pouvez les sauver, les congeler et trouver une mère porteuse, vous avez découplé le sexe et le temps.
Maar als je ze kunt bewaren en invriezen en een draagmoeder kunt hebben, dan heb je seks losgekoppeld van tijd.
Je donnais de mon temps et de mon argent. Je donnais quand les solutions étaient en solde. Une
tasse de café pour sauver la vie d’un enfant. Qui peut rétorquer à ça? Je donnais quand c’était difficile à éviter. et je donnais quand les émotions négatives devenaient si fortes que je donnais pour soulager ma propre souffrance, pas celle d’un autre. A dire vrai, je donnais avec une intention ni animée d’espoir, ni d’une envie d’aider, ni de générosité. C’était devenu une transaction pour moi, une sorte de marché. J’achetais quelquechose.
...[+++]J’achetais le droit de continuer ma journée en toute tranquilité sans être dérangée par ces mauvaises nouvelles.
Ik gaf mijn tijd en mijn geld. Ik gaf als er oplossingen te koop waren. Voor de prijs van een kopje koffie kon ik een kind redden, toch. Wie geeft me daarin ongelijk? Ik gaf als ik voor het blok stond, als het moeilijk te vermijden was, en ik gaf als ik voldoende negatieve gevoelens had opgebouwd om mijn eigen lijden te verlichten, niet dat van iemand anders. Om eerlijk te zijn, gaf ik daarom, niet uit een oorspronkelijk gevoel van hoop en opwinding om te helpen en uit gulheid. Het werd een transactie voor mij, werd een soort handel. Ik kocht iets. Ik kocht mijn recht om verder te gaan met mijn dag en niet meer geplaagd te worden door di
...[+++]t slechte nieuws. Je vais sauver mon fils, et si cela n'arrive pas à temps pour lui, je vais travailler pour qu'aucune autre mère n'ait à traverser ce que je traverse.
Ik ga mijn zoon redden, en als het voor hem te laat komt, dan zorg ik ervoor dat geen enkele andere moeder zal moeten doorstaan wat ik nu meemaak.
Je passe à peu près 15 pour cent de mon temps à essayer de sauver le monde, le 85 pour cent restant comme d’habitude… à faire tout le reste des choses dans lesquelles nous sommes engagés.
Ik besteed ongeveer 15 procent van mijn tijd aan het redden van de wereld, de overige 85 procent aan dat waarmee we doorgaans bezig zijn.
Les avancées scientifiques, de celles qui peuvent sauver des vies, se trouvent parfois juste devant nos yeux, attendant d'être découvertes, dans la collection des anecdotes humaines par exemple, ou dans les adaptations éprouvées par le temps que nous observons dans le monde qui nous entoure.
Een wetenschappelijke doorbraak van het soort dat levens kan redden, ligt soms zomaar klaar om ontdekt te worden. Bijvoorbeeld in de verzameling van menselijke anekdotes, of in de geëvolueerde aanpassingen die we in de natuur rondom ons zien.
Jeune secouriste dans une ambulance à Jérusalem, Eli Beer s'est rendu compte qu'il arrivait souvent trop tard sur les lieux à cause des aléas du trafic urbain. Il a donc décidé de rassembler une équipe de secouristes bénévoles — la plupart à pied — prêts à tout laisser
tomber pour courir sauver des vies dans leur quartier. Aujourd'hui, à l'aide d'une application smartphone et d'une flotte de « motobulances », Hatzalah Unis vient au secours de personnes accidentées en attendant qu'une ambulance arrive sur place. L'année dernière, United Hatzlah a soigné 207 000 personnes
en Israël, avec un temps ...[+++] de réponse moyen de 3 minutes. Et le concept est en train de s'exporter dans d'autres pays.
Als jonge eerstehulpvrijwilliger op een ambulance in Jerusalem, zat Eli Beer vaak vast in het rampzalige stadsverkeer. Hij realiseerde zich dat hun hulp vaak te laat kwam. Dus organiseerde hij een groep eerstehulpvrijwilligers - velen van hen te voet - die bereid waren om alles te laten vallen en te hulp te snellen om in hun eigen buurt levens te redden. Vandaag de dag maakt United Hatzalah gebruik van een smartphone-app en een serie 'motorambulances' om patiënten in hun nabijheid te helpen totdat er een ambulance komt. Met een gemiddelde responstijd va
n 3 minuten in het afgelopen jaar, hebben ze 207.000 mensen in Israël geholpen.
En het
...[+++] idee gaat nu de wereld rond. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
temps à sauver ->
Date index: 2021-10-05