Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "temps fini " (Frans → Nederlands) :

Et l'idée maîtresse est que la solution mathématique de cette classe de modèles présente des singularités de temps fini, ce qui signifie qu'il y a un moment critique où le système sera en panne, changera de régime.

Het belangrijkste uitgangspunt is dat de wiskundige oplossing van dit type modellen, eindige singulariteiten vertoont. Dit betekent dat er een kritiek moment is waar het systeem zal afbreken en het regime zal veranderen.
https://www.ted.com/talks/didi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Didier Sornette : Comment nous pouvons prédire la prochaine crise financière - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/didi (...) [HTML] [2016-01-01]
Didier Sornette: Hoe we de volgende financiële crisis kunnen voorspellen - TED Talks -
Didier Sornette: Hoe we de volgende financiële crisis kunnen voorspellen - TED Talks -


Quand j'ai rencontré les gars, et que 10 d'entre eux ont accepté de prendre des caméras. Au total, 21 ont fini par filmer. cinq soldats ont filmé la totalité du temps. Il y en a trois montré dans le film. J'ai appris à propos de Taji parce que Steve Pink m'a envoyé un email, et une photo attaché de ce corps brulé près de cette voiture.

Toen ik de mannen ontmoette, waren er 10 die instemden om te filmen -- in totaal filmden er 21. Vijf soldaten filmden de hele tijd. Drie spelen een centrale rol in de film. Steve Pink bracht me via e-mail op de hoogte van Taji. Hij stuurde een foto mee van dat verbrande lichaam bij de auto.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton à propos de ses "Enregistrements de guerre" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -
Deborah Scranton over haar 'War Tapes' - TED Talks -


(Applaudissements) Et enfin, parce qu'ils sont tous les deux à ma - j'ai fini- je n'ai plus le temps.

(Applaus) En tot slot, want ze zijn allebei gaan staan, mijn tijd is op.
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala parle de l'aide par opposition aux échanges commerciaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala over hulp versus handel - TED Talks -
Ngozi Okonjo-Iweala over hulp versus handel - TED Talks -


Il avait développé cette façon, ce genre de méthodologie, qui a fini par guérir les gens dans un laps de temps très court.

Hij had een soort methodologie ontwikkeld, waarmee mensen uiteindelijk heel snel genazen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley : Comment construire votre confiance créative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -


Alors évidemment le l'ai cherché sur Google. Aucun résultat; il n'était pas là. Alors j'en ai parlé aux types du labo. Et nous avons deux Russes dans nos labos, et l'un d'eux a mentionné que ça se termine par rus, comme pour Russie. Et 78 est le code postal pour la ville de Saint-Petersbourg. Par exemple, vous pouvez le trouver dans certains numéros de téléphone et plaques d'immatriculation de voitures et des choses comme ça. Alors j'ai cherché des contacts à Saint-Petersbourg. Et après pas mal de temps et de recherches, nous avons fini par trouver ce site web.

Dus uiteraard googelde ik het. Nul treffers; was er niet. Dus ik praatte met de mensen in het lab. We hebben een aantal Russische mensen in onze labs, en één van hen zei, nou, het eindigt op rus zoals Rusland. en 78 is de stadscode voor Sint-Petersburg. Je kunt het bijvoorbeeld vinden in telefoonnummers en kentekenplaten en dat soort dingen. Dus ik ging op zoek naar contacten in Sint-Petersburg. Via een lange weg vonden we uiteindelijk deze website.
https://www.ted.com/talks/mikk (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mikko Hypponen : combattre les virus, défendre internet - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mikk (...) [HTML] [2016-01-01]
Mikko Hypponen: Virussen bestrijden, het internet beschermen. - TED Talks -
Mikko Hypponen: Virussen bestrijden, het internet beschermen. - TED Talks -


Mais si vous êtes perturbés par les choses inadmissibles que nous avons fini par accepter, alors il doit être temps pour une remise en question.

Maar als je verontrust bent door de onbestaanbare dingen die we zijn gaan accepteren, dan moet het tijd zijn voor harde vragen.
https://www.ted.com/talks/case (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'évangile du doute - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/case (...) [HTML] [2016-01-01]
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -
Het evangelie van de twijfel - TED Talks -


C'est ce que je veux pour changer les choses, pour faire une différence dans le monde. Bien, mon temps est presque fini, alors je voudrais chanter une chanson. Mais j'aimerais que vous vous leviez pour rendre hommage à une travailleuse humanitaire, Emma McCune. C'est grâce à elle que je suis ici.

Dat is wat ik wil veranderen, om een verschil te maken in de wereld. Mijn tijd loopt, dus ik wil een lied zingen. Gaan jullie alsjeblieft staan, om het leven van Brits reddingswerker Emma McCune te vieren. Dankzij haar kan ik nu hier zijn.
https://www.ted.com/talks/emma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal : La musique d'un enfant guerrier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emma (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -


Ce livre me prend beaucoup de temps. Mais j'ai maintenant presque fini.

Dit boek laat nogal op zich wachten. Maar ik ben bijna klaar.
https://www.ted.com/talks/mari (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marian Bantjes : la beauté obscure par le design - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mari (...) [HTML] [2016-01-01]
Marian Bantjes: Verfijnde schoonheid door design - TED Talks -
Marian Bantjes: Verfijnde schoonheid door design - TED Talks -


[Le temps viendra où vous croirez que tout est fini. C'est alors que tout commencera. - Louis L'amour]

En daar komen deze drie trends samen.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez nous présente des perspectives scientifiques ahurissantes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez deelt verbluffende nieuwe wetenschap - TED Talks -
Juan Enriquez deelt verbluffende nieuwe wetenschap - TED Talks -


Et le projet fut fini en temps et en heure.

En het project was op tijd klaar.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil: Une université pour la singularité à venir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil: Een universiteit voor de aankomende singulariteit - TED Talks -
Ray Kurzweil: Een universiteit voor de aankomende singulariteit - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : singularités de temps fini     totalité du temps     ont fini     plus le temps     laps de temps     qui a fini     mal de temps     nous avons fini     doit être temps     mon temps     presque fini     beaucoup de temps     maintenant presque fini     le temps     tout est fini     fini en temps     projet fut fini     temps fini     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps fini ->

Date index: 2024-06-14
w