Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tempo dans » (Français → Néerlandais) :
Tout à l'heure, je vous ai dit que j'ai passé une bonne partie de ma carrière à comprendre et à étudier les caractéristiques sources de personnes souffrant de graves troubles du langage, et ce que j'ai trouvé, c'est que même si leurs filtres étaient détériorés, ils étaient capables de moduler leur source : le ton, le volume et le tempo de leur voix.
Ik vertelde al eerder dat ik een groot deel van mijn carrière heb gewijd aan het begrijpen en bestuderen van de bronkarakteristieken van mensen met ernstige spraakstoornissen. Ik heb vastgesteld dat, al waren hun filters verstoord, ze in staat waren om hun bron te moduleren: de toon, het volume, het tempo van hun stem.
Troisièmement, de la variation dans le tempo.
En als derde, variatie in tempo.
Je suivrai les instructions, les marques de tempo, la dynamique.
Ik zal de instructies volgen, de tempomarkeringen, de dynamiek.
En plus, il y a des effets généraux comme le tempo et le volume qui s'appliquent à toute la séquence.
Verder de algemene effecten zoals tempo en volume die worden toegepast op het gehele patroon.
Les tempos sont moyennement rapides.
De tempo's zijn gemiddeld.
Si vous l'aimez, le programme vous joue une autre chanson d'un autre groupe, avec les mêmes types d'instruments, de voix, thème et tempo.
Als je het leuk vindt, probeert het een ander liedje op je uit van een andere band, met dezelfde instrumenten, stemmen, melodie en tempo.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tempo dans ->
Date index: 2023-01-05