Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "telles par ceux " (Frans → Nederlands) :
Combien d'entre vous ont déjà eu à remplir un formulaire en ligne dans lequel on vous demande de lire une séquence déformée de caractères telle que ceux-là ?
Hoeveel van jullie hebben al een webformulier moeten invullen waar men je vroeg om zo’n vervormde reeks tekens te lezen?
Souvent, les fraudes les plus courantes ne sont pas perçues comme telles par ceux qui les commettent : des employés qui traficotent leur fiche de présence, ou leurs notes de frais, des contribuables qui omettent de déclarer certains revenus, ou des prestataires qui sur-facturent les compagnies d'assurances.
Dat geldt voor medewerkers die knoeien met roosters of uitgavenstaten, belastingbetalers die inkomsten niet aangeven, of dienstenleveranciers die te veel aanrekenen aan verzekeringsondernemingen.
Des études montrent aussi qu'une telle discrimination, n'est souvent que du favoritisme, que cela est plus dû au désir d'aider des gens à qui vous vous identifiez qu'au désir de faire du mal à ceux à qui vous ne vous identifiez pas.
Maar onderzoeken wijzen uit dat zulke discriminatie vaak gewoon bevoorrechting is, meer omdat je iemand wilt helpen met wie je je kunt identificeren dan dat je iemand kwaad zou willen doen met wie je je niet kunt identificeren.
Il avait observé que beaucoup de ceux ayant la chance d'être nés américains étaient néanmoins coincés dans des vies où les deuxièmes chances telles que la sienne étaient impossibles.
Ook zag hij, dat vele geluksvogels die geboren waren in Amerika toch gevangen zaten in levens die tweede kansen als de zijne tot een onmogelijkheid maakten.
Telle est la situation au Qatar, pour ceux qui l'ignorent.
Dit is de situatie in Qatar, voor wie het niet weet.
Et on pourrait même faire un genre de concours Lépine avec une récompense telle qu'elle rendrait intéressante l'innovation. Par exemple, un prix d'un milliard de dollars pour le 1er constructeur américain à vendre 200 000 véhicules vraiment innovants, comme ceux que vous avez vus auparavant.
En we kunnen ook een X-Prize-achtige gouden wortel introduceren die extra inspanningen waard is. Een prijs van bijvoorbeeld een miljard dollar voor de eerste autofabrikant in de VS die 200.000 echt geavanceerde auto's verkoopt, zoals enkelen van u eerder zagen.
C'est de la permaculture, pour ceux qui parmi vous cela dit quelque chose, telle que les vaches et les porcs et les moutons et les dindons et les -- les--
Het is permacultuur, voor de kenners, waarbij de koeien en de varkens en de schapen en de kalkoenen en de --
Pour éva
luer la véracité de telles légendes, il est probablement sage de garder à l'esprit qu'aux yeux du vieux loup de mer, la seule différence entre un conte de fées et une histoire de marin est que le conte de fées commence par « Il était une fois », et l'histoire de marin par « J'te raconte pas d' conneries. » (Rires) Le poisson qui s'enfuit grossit chaque fois que l'histoire est racontée. Néanmoins, il existe des géants dans l'océan, et maintenant, nous en avons des pre
uves en vidéo comme ceux d'entre vous qui ont vu le documenta
...[+++]ire sur Discovery Channel le savent surement déjà.
Bedenk: om dergelijke legenden op waarde te kunnen schatten, zagen zeelui Bedenk: om dergelijke legenden op waarde te kunnen sch
atten, zagen zeelui maar één verschil tussen sprookjes en een goed verhaal: een sprookje begint met Er was eens... , en een vissersverhaal met Zonder zwans. (Gelach) Een vis die
ontsnapt, dikt bij elke nieuwe versie van het verhaal verder aan. Een vis die
ontsnapt, dikt bij elke nieuwe versie van het verha
...[+++]al verder aan. Toch zijn er reuzen in de ocean. We hebben videobewijs, zoals je weet als je de documentaire op Discovery Channel hebt gezien.Pendant des dizaines de milliers de générations, de telles aptitudes ont accru le statut de ceux qui les affichaient et ont gagné un avantage reproducteur sur les moins capables.
Meer dan tienduizenden generaties lang, verhoogden dergelijke vaardigheden de status van degenen die hen tentoonspreidden en zo een reproductief voordeel kregen over de minder vaardigen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
telles par ceux ->
Date index: 2025-03-08