Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tellement en faisant pousser des plantes » (Français → Néerlandais) :
On peut apprendre tellement en faisant pousser des plantes.
Je kunt zo verbazingwekkend veel leren van het verbouwen van planten.
En faisant pousser un plant, vous obtenez 1,000- 10,000 graines.
Eén plant geeft je 1000, 10.000 zaden.
Il y a beaucoup d'autres exemples, comme le maïs qui était devant le poste de police, et la maison de ret
raite où nous avons planté de la nourriture qu'ils peuvent cueillir et cultiver. Mais il ne s'agit pas
seulement de faire pousser des choses, parce que nous faisons tous partie de ce puzzle. Il s'agit de faire
entrer ces artistes dans votre communauté et ...[+++] de faire des conceptions fabuleuses dans les plates-bandes surélevées pour expliquer aux gens ce qui y pousse, parce qu'il y a tellement de gens qui ne reconnaissent vraiment pas un légume sauf s'il est sous plastique avec un mode d'emploi dessus. (Rires) Nous avons donc des gens qui ont conçu ces choses : « Si ça ressemble à ça, ne le cueillez pas, mais si ça ressemble à ça, servez-vous. » Il s'agit de partager et d'investir dans la gentillesse.
Er zijn nog voorbeelden, zoals de maïs voor het politiekantoor, en het bejaardenteh
uis waar we voedsel plantten dat ze kunnen plukken. Het gaat niet alleen om teelt. We zijn allemaal
deel van de puzzel. Het gaat om vragen aan de artistieke mensen in je gemeenschap om die verhoogde plantbedden te ontwerpen om uit te leggen wat er groeit. Want vele mensen herkennen groente niet als ze niet in een plastic zakje zit met een handleiding erop. (Gelach) We hebben dus mensen die d
...[+++]it ontwierpen: “Als je dit ziet, niet plukken, maar als je dit ziet, bedien je maar.” Dit gaat over delen en investeren in vriendelijkheid. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tellement en faisant pousser des plantes ->
Date index: 2024-11-01