Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "technique du langage au sujet " (Frans → Nederlands) :
Laissez-moi commencer avec un problème technique du langage au sujet duquel je me suis inquiété quelque temps -- et j'espère que vous pardonnerez ma passion pour les verbes et leurs utilisations.
Laat me beginnen met een technisch taalprobeem dat me al een hele tijd dwars zit. Ik hoop dat jullie me zullen toelaten om stil te staan bij mijn passie voor werkwoorden en hun gebruik.
On sait bien, elles sont multitâches. Cette idée vient d'une étude publiée en 1982, sur 20 cerveaux conservés dans le formol et qui montrait que le corps calleux, c'est-à-dire ce qui est entouré de rouge, c'est-à-dire un faisceau de fibres qui relient les deux hémisphères cérébraux, ce corps calleux était plus épais chez les femmes que chez les hommes, d'où peut-être une meilleure communication. Or, depuis 1982, beaucoup de choses se sont passées, beaucoup de technologies nouvelles sont arrivées et en partic
ulier les nouvelles techniques d'imagerie cérébrale comme l'IRM qui enfin désormais permettent de réaliser un rêve, c'est-à-dire d'é
...[+++]tudier un cerveau vivant et non plus un cerveau dans le formol. Et si on rassemble l'ensemble des études faites sur le corps calleux depuis que l'IRM est arrivé, on s'aperçoit qu'il n'y a pas de différence entre les hommes et les femmes dans l'épaisseur du corps calleux. Encore une autre idée reçue : « Les femmes sont douées pour le langage car elles utilisent leurs deux hémisphères pour parler. » On cherche aussi d'où ça vient : ça vient d'une étude qui a été publiée en 1994, qui est une étude en IRM pendant un test de langage et qui montrait que les hommes, dans ce test, activaient un hémisphère et les femmes activaient les deux. Alors, cette étude qui avait été réalisée sur 19 hommes et femmes, a intrigué de nombreux chercheurs qui ont cherché à reproduire ce résultat.
Zoals bekend kunnen zij beter multitasken. Dit idee komt voort uit een studie die gepubliceerd is in 1982, op basis van 20 hersenen bewaard in formaline waarbij het corpus callosum, de hersenbalk, hier rood omcirkeld, dus de bundel van vezels die de verbinding vormt tussen beide hersenhelften bij vrouwen dikker was dan bij mannen en daardoor misschien beter geschikt voor communicatie. Maar sinds 1982 is er veel gebeurd: veel technologische vooruitg
ang met name nieuwe technieken op het gebied van neuroimaging, zoals MRI, die ons eindelijk in staat stellen om een droom te verwezenlijken, namelijk het bestuderen van een levend brein in plaa
...[+++]ts van hersenen op sterk water. En als we ze naast elkaar leggen, alle studies naar het corpus callosum sinds de introductie van MRI, dan zien we dat er geen verschil is tussen mannen en vrouwen in de dikte van de hersenbalk. Nog een derde mythe: Vrouwen hebben een gave voor taal want zij gebruiken beide hersenhelften bij het praten. Waar komt dat idee vandaan? Dat komt uit een studie uit 1994, een onderzoek met MRI tijdens een taaltest waaruit bleek dat mannen bij de test gebruik maakten van slechts een hersenhelft, en vrouwen beide helften activeerden. Deze intrigerende studie, uitgevoerd op 19 mannen en vrouwen, heeft vele onderzoekers aangezet tot een poging om dit resultaat te reproduceren.Mais quand j'ai appris le sujet de cette conférence, le langage, j'ai senti que je devais prendre un moment pour vous parler de quelque chose.
Maar toen ik hoorde dat het onderwerp taal zou zijn, wist ik meteen waarover ik wilde spreken.
Et donc nous avons fait cette expérience avec huit sujets à présent, et nous en sommes à assembler les données. Et nous espérons avoir de quoi le formuler de manière significative. Maintenant, quand je pense à l'improvisation et au langage, qu'est-ce qui vient ensuite ?
We hebben we dit met acht personen gedaan. We zijn net alle gegevens aan het verzamelen. Hopelijk zullen we er iets zinvols kunnen uithalen. Als ik aan improvisatie en taal denk, wat komt er dan?
Nous utilisons le langage pour échanger sur un vaste nombre de sujets, parler de choses imaginaires, et même mentir.
Wij gebruiken taal om te praten over oneindig veel onderwerpen, over denkbeeldige dingen, en zelfs om te liegen.
Rajesh Rao est fasciné par la mère de tous les mots-croisés : Comment déchiffrer l'écriture de l'Indus vieille de 4000 ans. Lors de TED 2011 il raconte comment il enrôle les techniques computationelles modernes afin de lire le langage Indus, la clé pour comprendre cette ancienne civilisation.
Rajesh Rao is gefascineerd door de moeder van alle kruiswoordpuzzels : het ontcijferen van het 4000 jaar oude Indus-schrift. Op TED 2011 vertelt hij hoe hij moderne computertechnieken inzet om de Indus-taal te lezen, de sleutel tot het begrijpen van deze oude beschaving.
Une technique connue sous le nom d'analyseur linguistique de texte, a contribué à l'identification de 4 caractéristiques récurrentes dans le langage inconscient du mensonge.
De techniek van taalkundige tekstanalyse heeft vier van dit soort patronen helpen herkennen in de onderbewuste taal van misleiding.
Même en tant que scientifique, j’assistais à des conférences de biologistes moléculaires et je les trouvais complètement incompréhensibles avec tout ce langage technique sophistiqué et ce jargon qu’ils utilisaient pour décrire leur travail, jusqu’à ce que je tombe sur les œuvres de David Goodsell, qui est biologiste moléculaire au Scripps Instistute.
Zelfs als wetenschapper vond ik vaak lezingen door moleculaire biologen volledig onbegrijpelijk door de rare technische taal en jargon waarmee ze hun werk beschreven. Totdat ik de kunstwerken van David Goodsell tegenkwam. Hij is moleculair bioloog aan het Scripps Instituut.
Donc, je vais parfois me servir d'un langage assez technique, et donc ça ne va probablement pas vous sembler aussi chaleureux que la présentation typique qu'on vous fait sur la compassion.
Soms zal wat ik zeg wat klinisch klinken, niet zo warm en wollig als de gebruikelijke praatjes over compassie.
Cela nous amène au point clé: vous vous devez de montrer aux enfants des choses intéressantes. Je pense qu'une des choses que TED devrait faire est d'informer t
outes les écoles au sujet des grandes conférences que contient TED. Il y a toutes sortes de choses très intéressantes sur Internet pour motiver ces enfants. Je vois beaucoup de ces enfants geeks très intelligents. Mais les enseignants dans le Midwest, et dans d'autres parties du pays, ne savent pas quoi faire avec ces enfants lorsque vous quittez ces ch
amps d'institutions techniques. Ils ne sont pas su ...[+++]r la bonne voie. Vous pouvez former un esprit et le rendre plus penseur et cognitif. Ou l'activer pour le rendre plus social.
Je moet kinderen steeds interessante zaken aanreiken. TED zou alle scholen moeten vertellen welke fantastische lezingen er op TED te vinden zijn. Op het Internet staat nog veel ander geweldig spul om zo'n kinderen geïnteresseerd te krijgen. Want ik zie zoveel slimme nerds en de leraars in het midwesten en elders in het land, buiten de high-tech gebieden, ze weten niet wat ze met
die kinderen moeten aanvangen. Ze gaan ermee niet de juiste kant o
p. Je kan een brein sturen om meer cognitief denkend te zijn. Of je kan het sturen om social
...[+++]er te worden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
technique du langage au sujet ->
Date index: 2022-04-04