Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "tard je voulais trouver du temps " (Frans → Nederlands) :
C'était ma première rencontre internationale. J'essaye de me débarasser de tous ces gens, vous savez, pour savoir contre qui j'étais en compétition? Oh, Aimee, nous verrons ça plus tard. Je voulais trouver du temps. Ne t'inquiète pas, tu sais, tu te débrouilles bien. Nous sommes 20min avant la course au stade Olympique, ils affichent les grilles d'échauffement. Et je vais jeter un oeil.
Dit was mijn eerste internationale ontmoeting. Ik probeerde uit iedereen informatie te krijgen, weet je, zo van: tegen wie moet ik hardlopen? O Aimee, dat moeten we even voor je opzoeken. Ik wilde weten wat de tijden waren. Maak je geen zorgen, je doet het fantastisch. Dit allemaal 20 minuten voor mijn race in het Olympisch stadion, en ze hangen de rondetijden op. Ik ga er heen om te kijken.
Et bien, je suis la fille de cette histoire, et les documents secrets auxquels je m'intéressais étaient situés dans cet immeuble, le Parlement britannique, et les informations que je voulais trouver étaient les notes de frais des membres du Parlement.
Ik ben het meisje in dat verhaal en de geheime documenten waar ik in geïnteresseerd was, bevonden zich in dit gebouw, het Britse parlement. De gegevens die ik wilde inkijken, waren de onkostennota’s van de leden van het parlement.
Si j'étais une jeune fille, vivant dans une zone de violence, une jeune fille de 14 ans, et si je voulais trouver un copain, je trouverais un homme fort, pour me protéger.
Als ik een jong meisje was, ergens in een gewelddadig gebied, een 14-jarige, en ik wil een partner vinden, zou ik een stoere man zoeken, om me te beschermen.
Ça s'appelle « La dame en attente ». Si Cyril le fait très vite, vous verrez de fascinantes images de dames, j'imagine, qui attendent, ou qui posent. Je ne comprends pas très bien. J'ai posé la question à mes contacts aux musées « Qu'est-ce que c'est ? Que se passe-t-il ici ? » Et c'est fascinant. Revenons à l'or. Je voulais trouver de l'or et voir la façon dont la machine l'identifie. La machine ne l'identifie pas sous « or ».
Ze heet 'Wachtende dame'. Als je dit even snel doet, Cyril, dan zie je al deze fraaie afbeeldingen van dames, die... wachten, poseren? Ik begrijp het niet echt. Maar zoiets vraag ik aan mijn museumcontacten: Wat is dit? Hoe zit dit? Het is fascinerend. Even terugkomend op goud; ik wilde zoeken naar goud en zien hoe de machine alle goud tagt. Maar ze tagt het niet als 'goud'.
Si je voulais trouver les vagues parfaites, cette rencontre serait sûrement dans un lieu froid, là où les mers sont réputées houleuses. J'ai donc commencé mes recherches dans ces eaux-là.
Dus als ik perfecte golven ging vinden, dan was dat waarschijnlijk in een koud gebied, berucht om hun ruwe zee, en dat is dus precies waar ik begon te zoeken.
Je voulais trouver un moyen d'utiliser aussi les infrastructures déjà existantes pour recevoir des données depuis nos lampes Li-Fi.
Ik wilde een manier vinden om ook hier bestaande infrastructuur te gebruiken om gegevens te ontvangen van onze Li-Fi-lampen.
J'étais fascinée par l'absence de lumière, et je voulais trouver un moyen de lui donner de la matérialité et de la fixer avant qu'elle ne bouge.
Ik was gefascineerd door de afwezigheid van het licht, en ik wou een manier vinden om het te materialiseren en het te vatten voor het veranderde.
certaines sortes d'universités. Je ne veux pas dire qu'il ne faut pas y aller, mais tout le monde n'en a pas besoin, et tout le monde n'a pas besoin d'y aller maintenant. Peut-être
qu'ils y iront plus tard, pas tout de suite. Et j'étais à San Francisc
o il y a un certain temps à une séance de dédicaces. Il y avait ce type qui achetait un livre, la trentaine. Et je lui ai dit, Vous faites quoi? Et il a répondu, Je suis pompier. Et j'ai dit, Depuis combien de temps êtes-vous pompier? Il dit, Toujours, j'ai toujours été pompier. Et j'ai d
...[+++]it, Eh bien, quand avez vous choisi? Il a dit, Tout gamin , et ajouta, En fait, c'était un problème pour moi à l'école, parce qu'à l'école, tout le monde voulait être pompier. Il a dit, Mais je voulais être pompier. Et il a dit, Quand je suis arrivé en Terminale, mes profs ne m'ont pas pris au sérieux.
bepaalde soorten universiteiten. Ik zeg niet dat je niet naar de universiteit moet gaan, maar niet iedereen hoeft er heen te gaan. en niet iedereen hoeft er nu heen te gaan. Misschien gaan ze later, niet
meteen. Ik was een tijd geleden in San Fransisco voor een signeersessie. Daar was deze jongen die een boek kocht, hij was een dertiger. En ik zei, Wat doe je voor werk? En hij zei, Ik ben brandweerman. En ik zei, Hoe lang ben je al brandweerman? Hij zei, Altijd, ik ben altijd al een brandweerman geweest. En ik zei, Wel, wanneer besloot je het te worden? Hij zei: Toen ik een kind was. Hij zei, Eigenlijk was het een probleem voor me op sch
...[+++]ool, omdat iedereen op school brandweerman wilde worden. Hij zei, Maar ik wilde écht brandweerman worden. En hij zei, Toen ik in het laatste schooljaar zat, namen mijn docenten het niet serieus.Mais retournons aux îles Phoenix, qui sont le sujet de cette présentation. Quand je suis rentré, je me suis dit que ce que nous avions trouvé é
tait incroyable. Je voulais retourner partager cela avec le gouvernement de Kiribati, situé à Tarawa, le groupe le plus à l'ouest. Alors je les ai contactés -- parce qu'ils m'avaient donné la permission de le faire -- et je leur ai dit: Je voudrais venir vous dire ce que nous avons trouvé . Pour une raison que j'ignore ils ne voulaient pas que je vienne, ou c
'était difficile de trouver un moment et un lie ...[+++]u, et cela a pris du temps, mais finalement ils ont dit: OK, vous pouvez venir. Mais si vous venez, vous devez inviter à déjeuner toutes les personnes présentes au séminaire . Alors j'ai dit: OK, je suis content de payer le déjeuner. Prenez ce que vous voulez . David Obura, un biologiste spécialiste des récifs coralliens, et moi-même sommes partis pour Tarawa, et pendant deux heures nous avons présenté les merveilleuses découvertes des îles Phoenix. Le pays n'en savait rien. Ils n'avaient aucune donnée sur cette région.
Maar nu terug naar de Phoenix Eilandengroep, welke het onderwerp zijn van deze speech. Toen ik terug kwam zei ik: OK, dit is verbazingwekkend, wat we gevonden hebben. Ik wil graag terug gaan en dit delen met de regering van Kiribati, die nu in Tarawa zijn, De meest westelijk gelegen groep. Dus ik begon contact te leggen -- omdat ze me uiteindelijk een vergunning hadden gegeven om dit te doen -- en ik zei, Ik wil langs komen en vertellen wat we hebben gevonden. en om een of andere reden wilde ze niet dat ik zou komen, of he
t was lastig om een tijd en plaats te vinden, dus het duurde even, maar uiteindelijk zeiden ze, OK, kom maar. Maar al
...[+++]s je komt, moet je lunch betalen voor iedereen die naar het seminar komt. Dus is zei, OK, ik betaal de lunches. neem gewoon wat iedereen graag wil. En dus gingen David Obura, een koraalrifbioloog, en ikzelf naar Tarawa, en we presenteerden twee uur lang over de verbazingwekkende ontdekkingen over de Phoenix Eilandengroep. Het land heeft dit nooit geweten. Ze hadden nooit enige data op dit gebied.Avançons rapidement à l'année suivante et The Book of Awesome (Le livre des trucs fAbuleux) est maintenant numéro un sur la liste des best-seller pendant 20 semaines consécutives. (Applaudissements) Mais regard
ez, j'ai dit que je voulais faire trois choses avec vous aujourd'hui. J'ai dit que je voulais vous raconter l'histoire du fAbuleux, Je voulais partager avec vous les trois A de fAbuleux, et je voulais vous laisser sur une dernière pensée. Donc parlons de ces trois A. Ces dernières années, je n'ai
pas eu beaucoup de temps pour vraiment réflé ...[+++]chir. Mais dernièrement j'ai eu l'opportunité de prendre un peu de recul et me demander : qu'est-ce qui ces dernières années m'a aidé à faire progresser mon site web, mais aussi à me faire progresser? Et j'ai résumé ces choses, pour moi personnellement, dans les 3 A. Ce sont attitude, attention, et authenticité. J'aimerais parler de chacun brièvement.
Snel vooruit naar het volgende jaar. Het fAntastische Boek is nu de nummer een op de best-sellerlijst, al 20 opeenvolgende weken. (Applaus) Maar kijk, ik zei dat ik drie dingen wou doen vandaag. Ik zei dat ik jullie het fAntastische verhaal wou vertellen, ik wou met jullie de drie A's van fAntastisch delen, en ik wou j
ullie iets geven om over na te denken. Laten we beginnen met die drie A's. De laatste jar
en heb ik niet veel tijd gehad om echt veel na te denken. Maar de laatste tijd had ik de mogelijkheid een stap terug te zetten en m
...[+++]ezelf af te vragen: Wat is het dat me de laatste jaren geholpen heeft mijn site te laten groeien, maar ook mezelf? Ik heb die zaken samengevat, voor mijzelf, als de drie A's. Het zijn Attitude, Aandacht en Authenticiteit. Ik zou graag over elke A kort even praten. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tard je voulais trouver du temps ->
Date index: 2023-04-10