Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "tant qu’étoiles " (Frans → Nederlands) :

Ils ont peut être débuté en tant qu’étoiles et collapsé en deux trous noirs -- chacun 10 fois la masse du soleil.

hebben doorgebracht. Misschien zijn ze begonnen als sterren en in elkaar gestort tot twee zwarte gaten -- elk 10 keer de massa van de zon.
https://www.ted.com/talks/jann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Janna Levin: Les sons de l’univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jann (...) [HTML] [2016-01-01]
Janna Levin: Het geluid dat het heelal maakt - TED Talks -
Janna Levin: Het geluid dat het heelal maakt - TED Talks -


en tant que liens et ouverture, et non pas comme des étoiles intouchables.

Ze leggen verbanden en openen deuren, het zijn geen onbereikbare sterren.
https://www.ted.com/talks/aman (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amanda Palmer: L'art de demander - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aman (...) [HTML] [2016-01-01]
Amanda Palmer: De kunst van het vragen - TED Talks -
Amanda Palmer: De kunst van het vragen - TED Talks -


Tant qu'il y a une fusion au niveau du coeur , l'étoile reste assez stable.

Zolang er kernfusie plaatsvindt in de kern, blijft een ster stabiel
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
Black Holes Explained – From Birth to Death - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


L'énorme pression gravitationnelle causée par tant d'hydrogène comprime l'étoile et déclenche une fusion nucléaire en son cœur.

De enorme zwaartekracht van zo veel materiaal drukt samen en veroorzaakt kernfusie in de kern van de ster.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Where does gold come from? - David Lunney - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Where does gold come from? - David Lunney - author:TED-Ed
Where does gold come from? - David Lunney - author:TED-Ed




Anderen hebben gezocht naar : débuté en tant     tant qu’étoiles     tant     comme des étoiles     coeur l'étoile     causée par tant     d'hydrogène comprime l'étoile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu’étoiles ->

Date index: 2024-02-27
w