Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «tant que manager avec des gens ayant de forts » (Français → Néerlandais) :

Je travaille maintenant dans la Société Fortune, qui est un programme de réinsertion, je travaille en tant que manager avec des gens ayant de forts risques de récidive.

Tegenwoordig werk ik bij de Fortune Society, een re-integratieprogramma, waar ik werk met mensen die veel risico lopen om te recidiveren.
https://www.ted.com/talks/isma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que j'ai appris en tant qu'enfant en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isma (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -


Ça peut être également surprenant parce que les Neandertal n’ont jamais été en Chine. Le modèle que nous avons donc proposé pour expliquer ceci c’est que quand les humains modernes sont partis d’Afrique il ya a une peu moins de 100 000 ans, ils ont rencontré les Neandertal Vraisemblablement, ça s’est passé d’abord au Moyen Orient ou les Neandertal vivaient. S’ils se sont mélangés là-bas, ensuite ces humains modernes qui sont devenus les ancêtres de tout le monde en dehors de l’Afrique ont emporté avec ...[+++]

Dit kan ook verrassend zijn omdat de Neanderthalers nooit in China waren. Het model dat we hebben voorgesteld om dit uit te leggen is dat wanneer de moderne mens uit Afrika kwam ongeveer 100.000 jaar geleden, ze Neanderthalers tegenkwamen. Vermoedelijk eerst in het Midden-Oosten waar Neanderthalers woonden. Nadat ze zich dan met elkaar vermengden, namen die moderne mensen, de voorouders van iedereen buiten Afrika, deze Neanderthalercomponent met zich m ...[+++]
https://www.ted.com/talks/svan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Svante Pääbo: les traces du Neandertal qui est en nous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/svan (...) [HTML] [2016-01-01]
Svante Paabo: wat DNA vertelt over de Neanderthaler in ons - TED Talks -
Svante Paabo: wat DNA vertelt over de Neanderthaler in ons - TED Talks -


Mais comment voulez-vous que je dise à un enfant de huit ans que son père est un homme politique ? (Rires) En tant qu'homme politique, moi-même, me tenant devant vous, ou rencontrant des gens partout dans le monde, quand je finis par révéler la nature de ma profession, les gens me regardent comme si j'étais quelque chose entre un serpent, un singe et un iguane. A cause de toutes ces réactions ...[+++]

Maar hoe kan je een acht jaar oude jongen vertellen dat zijn vader politicus is? (Gelach) Als ik, zelf politicus, hier sta of ergens ter wereld iemand ontmoet en zeg wat ik doe, bekijken ze me alsof ik een kruising ben van een serpent, een baviaan en een leguaan. Ik krijg het gevoel dat er iets grondig verkeerd gaat.
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Stewart : Pourquoi la démocratie est importante - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Stewart: Waarom democratie belangrijk is - TED Talks -
Rory Stewart: Waarom democratie belangrijk is - TED Talks -


Cela montre que rappeler au gens leur mortalité les pousse à croire, sans tenir compte des preuves, et cela ne marche pas seulement pour la religion, mais pour tous les systèmes de croyances qui promettent l'immortalité sous une forme ou une autre, que ce soit en devenant célèbre, en ayant des enfants, ou même le nationalisme, qui vous promet que vous pourrez continuer votre existence en ...[+++]

Dit toont aan dat als je mensen herinnert aan de dood het hen naar geloof drijft, ongeacht het bewijsmateriaal. Dat werkt niet alleen voor religie, maar voor elk soort geloofssysteem dat enige vorm van onsterfelijkheid belooft. Of het nu beroemd worden is of kinderen hebben of zelfs nationalisme. Dat belooft je een voortbestaan als onderdeel van een groter geheel.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les 4 histoires que nous nous racontons sur la mort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
De 4 verhalen die we vertellen over de dood - TED Talks -
De 4 verhalen die we vertellen over de dood - TED Talks -


« On passe tant de temps à écouter ce que les gens disent qu'on fait rarement attention à ce qu'ils ne disent pas », nous dit le slameur et professeur Clint Smith. Un discours court et fort, qui vient du cœur, sur la façon de trouver le courage de prendre la parole pour lutter contre l'ignorance et l'injustice.

We besteden zoveel tijd aan het luisteren naar de dingen die mensen zeggen dat we zelden aandacht besteden aan de dingen die ze niet zeggen , zegt slam poet en leraar Clint Smith. Een kort, krachtig stuk recht uit het hart, over het moed vatten om je uit te spreken tegen onwetendheid en onrecht.
https://www.ted.com/talks/clin (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le danger du silence - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/clin (...) [HTML] [2016-01-01]
Het gevaar van stilte - TED Talks -
Het gevaar van stilte - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que manager avec des gens ayant de forts ->

Date index: 2021-10-14
w