Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tant que machine » (Français → Néerlandais) :
Bien sûr, une bonne éducation doit être un bon divertissement. Mon premier exemple sera tiré d'une expérience très récente que l'on a vécue -- dans ce cas, au Sénégal, où nous avons essayé d'utiliser des ordinateurs personnels en tant que moyen pédagogique, pas du tout en tant que machine à enseigner. En gros, l’idée est de les utiliser comme instrument avec un renversement complet des rôles. L'enfant est, si vous voulez, le professeur, la machine est l'étudiant. L'art de la programmation est un véhicule qui s'approche de la réflexion sur la réflexion.
Goed onderwijs moet uiteraard goed amusement zijn. Mijn eerste voorbeeld zal komen van een zeer recent experiment dat we deden -- in dit geval in Senegal, waar we probeerden computers te gebruiken als pedagogisch medium, maar zeker niet als onderwijsmachines. Ik bedoel, de hele notie is om dit als instrument te gebruiken in een complete verwisseling van rollen. Het kind is als het ware de leraar, en de machine is de student. De kunst van het programmeren is een vehikel dat lijkt op denken over denken.
Je m'imagine en tant que machine.
Ik stel me voor dat ik een machine ben.
Ceci fut publié après sa mort. Il s'agit de se
s notes à propos de machines autoreproductrices. Comment enclencher ces machines de manière à les faire se reproduire. Trois personnes se penchèrent sur le sujet : Baricelli imagina le
concept de code en tant qu'objet vivant. Von Neumann découvrit comment construire ces machines. Aux dernières nouvelles, 4 millions de ces machines de von Neuma
nn sont construites chaque jour. Et Julian Big ...[+++]elow qui mourut il y a 10 jours. Cet article est son éloge nécrologique. Il était le lien manquant, l'ingénieur qui trouva comment assembler ces tubes électroniques et les faire fonctionner.
Dit werd gepubliceerd na zijn dood: zijn soort van onvoltooide notities over
zelf-reproducerende machines. Wat er voor nodig is om de machines op weg te helpen naar waar ze beginnen te reproduceren. Er waren eigenlijk drie mensen voor nodig: Barricelli had het concept van de code als een levend iets. Von Neumann zag hoe je de machines kon bouwen. En nu, laatste telling, vier miljoen van deze von Neumann machines worden gemaakt om de 24 uur. En Julian Bigelow, die 10 dagen geleden overleed -- dit is het overleidensbericht van John Markoff's voor hem -- Hij was de belangrijke ontbrekende schakel, de ingenieur die kwam en wist hoe die vacuü
...[+++]m buizen samen te stellen en te laten werken.La deuxième partie était un tournoi d'échecs freestyle en 2005, au cours duquel l'homme et la machine se sont rencontrés en tant que partenaires, plutôt qu'adversaires, si c'est ce qu'ils choisissent.
De tweede wedstrijd was een toernooi in vrije stijl in 2005, waarbij mens en machine, als ze dat wilden, als partners mochten samenwerken in plaats van als tegenstanders.
Tant que vous avez le code, comme vous le savez tous, vous pouvez le modifier et vous pouvez reprogrammer des formes de vie pour faire un vaccin à partir de ce machin ou pour que ce machin se mette à produire des biomatériaux. C'est pourquoi DuPont produit un type de polyester qui a la consistance de la soie.
Als je de broncode hebt kan je die wijzigen en levensvormen gaan herprogrammeren zodat dit kleine dingetje een vaccin wordt. Of dit dingetje start met de productie van biomaterialen. Daarom kweekt DuPont nu in maïs een vorm van polyester die aanvoelt als zijde.
On ne devrait pas utiliser de machine tant qu'on ne maîtrise pas les bases. Ma question habituelle est : comment définir les bases? Les bases de quoi? Est-ce que les bases de la conduite incluent comment entretenir sa voiture ou la concevoir?
Je moet de machine niet gebruiken zolang je de basis niet hebt. Dan is mijn vraag meestal: wat bedoel je met basis? Basis waarvan? Is de basis van autorijden leren hoe je hem moet onderhouden of zelfs ontwerpen?
(Rires) Donc quand je crée ces machins, en réalité, il ne s'agit pas tant de l'objet lui-même, que de l'espace négatif autour de l'objet.
(Gelach) Als ik deze dingen maak gaat het niet zo zeer om het object zelf, maar om de negatieve ruimte rond het object.
Tous nous ont affirmé adorer ça. Un de nos passagers avait une Porsche. Le premier jour, il avait affirmé : « C'est
une idée stupide. A quoi pensez-vous ? » Mais en fin de test, il avait changé d'avis : « J'en veux une ! Et tout le monde devrait e
n avoir une. Il y a tant de mauvais conducteurs. » Nous buvions du petit lait. Ensuite, on s'est intéressé aux actions des passagers. Ce fut une révélation. Mon passager préféré est un homme qui jette un coup d'œil sur son téléphone, constate qu'il est presque à plat, se retourne ainsi, et fo
...[+++]uille son sac à dos. Il sort son PC portable, le pose sur le siège, va dans son sac à dos à nouveau, fouille et sort le câble pour recharger son téléphone. Il le déroule, le branche sur sa machine, et sur son téléphone.
Ze vonden het allemaal geweldig. Een Porsche-rijder zei ons op de eerste dag: Dit is oerdom. Wie bedenkt nu zoiets? Maar aan het eind van de dag zei hij: Niet alleen wil ik het, iedereen zou
het moeten willen, want mensen zijn erbarmelijke chauffeurs. Dat was muziek in onze oren, maar toen we keken naar wat de mensen in de auto deden, gingen onze ogen pas goed open. Dit is mijn favoriet: een man kijkt naar zijn telefoon en ziet dat de batterij bijna leeg is. Hij draait zich om in de auto en begint in zijn rugzak te zoeken, haalt er zijn laptop uit, zet hem op de stoel, duikt weer in de rugzak, scharrelt rond, haalt de oplaadkabel voor zi
...[+++]jn telefoon eruit, rommelt wat, steekt hem in de laptop en de telefoon.Nos émotions influencent tous les aspects de notre vie - de la façon dont nous apprenons, communiquons, à nos prise
s de décisions. Pourtant elles restent absentes de la sphère numérique de nos vies ; les appareils et applications avec lesquels nous interagissons n'ont aucun moyen de percevoir ce que nous ressentons. La chercheuse Rana el Kaliouby a pour but de changer ça. Elle nous offre une démonstration d'une nouvelle et puissante technologie qui peut lire nos expressions faciales et les interpréter en tant qu'émotions. Ce processeur émotionnel a d'importantes implications, dit-elle, et pourrait bien changer non seulement la façon don
...[+++]t nous interagissions avec les machines - mais aussi comment nous le faisons l'un avec l'autre.
Onze emoties beïnvloeden alle aspecten van ons leven — hoe we leren, hoe we communiceren, hoe we beslissingen nemen. Toch ontbreken ze in ons digitale leven; de apparaten en apps die we gebruiken kunnen niet weten hoe we ons vo
elen. Wetenschapper Rana el Kaliouby wil daar verandering in brengen. Ze geeft een demonstratie van een indrukwekkende nieuwe technologie die je gelaatsuitdrukkingen leest en ze koppelt aan de overeenkomende emoties. Deze emotiemachine heeft belangrijke implicaties en kan niet alleen verandere
n hoe we omgaan met machines — maar ook hoe we o ...[+++]mgaan met elkaar.Nous sommes en tant qu'êtres humains les créatures qui créons et nous devons nous assurer que les machines nous aident dans ce travail et qu'elles sont conçues dans ce but.
Wij, als mensen, schepsels die scheppen, moeten ervoor zorgen dat onze machines ons bij die taak helpen en naar dat beeld gebouwd worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tant que machine ->
Date index: 2024-08-12