Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «tant qu'espèce combien » (Français → Néerlandais) :
Au collège, j'étais un mirmécologue dévoué, un spécialiste de la biologie des fourmis. Mais j'étais toujours captivé par la grande variété de la vie sur Terre en général. Ce que cela signifie pour nous en tant qu'espèce, combien peu on le comprend et combien pressant est le danger que nos activités ont crées pour la vie.
Tegen dat ik in het hoger onderwijs zat, was ik een toegewijd myrmecoloog, een specialist in de biologie van mieren. Maar mijn aandacht en onderzoek maakten nog steeds reizen langsheen de grootse verscheidenheid van het leven op Aarde in het algemeen. Waaronder alles wat het voor ons betekent als soort, hoe weinig we het begrijpen en hoe acuut het gevaar is dat onze handelingen hebben gecreëerd.
Merci beaucoup. Je vais essayer de vous embarquer dans un voyage dans le monde acoustique et sous-marin des baleines et des dauphins. Co
mme nous sommes une espèce très visuelle il nous est difficile de le comprendre. J'utiliserai donc un mélange de tableaux et de sons en espérant que cela vous parlera. Mai
s pensons aussi, en tant qu'espèce visuelle, à ce qui se passe quand on fait de la plongée et qu'on essaie de regarder sous l'eau. On ne peut pas voir très loin. Notre vision,
qui fonctionne très ...[+++]bien à l'air libre, devient soudainement très restreinte et claustrophobe.
Heel erg bedankt. Ik ga proberen jullie mee te nemen op een reis door de wereld van het onderwatergeluid van walvissen en dolfijnen. Doordat wij mensen zo op het zien zijn ingesteld, is het voor ons moeilijk dit echt te begrijpen. In de hoop dit goed over te brengen, zal ik een combinatie van afbeeldingen en geluiden gebruiken. Maar sta er ook eens bij stil, als een kijkende soort, hoe het is als we snorkelen of duiken en onder water proberen te kijken. We kunnen niet echt ver zien. Ons zicht, dat zo goed werkt in lucht, is plotseling heel beperkt en benauwend.
Donc quelles sont nos intentions, et quelles seraient-elles -- imaginons qu'on se réveille un matin pour concevoir notre monde -- quelle serait notre intention en tant qu'espèce, maintenant que nous sommes l'espèce dominante ?
Wat zijn onze intenties, en wat zouden onze intenties zijn -- als we 's morgens wakker worden, hebben we designs van de wereld -- wat zouden onze intenties zijn als een ras nu dat we het dominante ras zijn?
Nous avons tous ce sentiment qu'en quelque sorte nous nous améliorons en tant qu'espèce humaine, vers un progrès inexorable, mais ce n'est pas comme si nous avions évolué vers une nouvelle espèce en un siècle.
We hebben het gevoel dat we op een of andere manier als menselijk ras steeds beter worden, maar we zijn niet binnen een eeuw een andere soort geworden.
Ce que je pense que nous faisons est que nous sommes en transition en tant qu'espèce.
Volgens mij beleven we een transitie als soort.
(Rires) En tant qu'espèce, en tant qu'humains, nous pensons que les manchots sont très mignons, donc, comme les léopards de mer les mangent, ces derniers sont méchants et vilains.
(Gelach) Als menselijk ras zeggen we: pinguïns zijn lief, en aangezien zeeluipaarden ze eten, zijn dat de slechteriken.
En tant qu'espèce, nous avons uniquement évolué pour la Terre, sur la Terre, et par la Terre, et nous sommes si satisfaits de nos conditions de vie que nous sommes devenus complaisants et tout simplement trop occupés pour remarquer que ses ressources sont limitées et que la vie de notre soleil est aussi limitée.
Wij zijn als soort uniek geëvolueerd voor de Aarde, op de Aarde en door de Aarde, en zo tevreden zijn we met onze leefomstandigheden dat we zelfgenoegzaam zijn geworden en gewoon te druk bezig om op te merken dat haar middelen eindig zijn en dat ook het leven van onze zon eindig is.
C'est le symbole de tout ce que nous sommes et tout ce que nous pouvons être en tant qu'espèce dotée d'une curiosité stupéfiante.
Zij is het symbool van al dat wij zijn en al dat wij kunnen zijn, als verbazingwekkend nieuwsgierige diersoort.
Nous avons un énorme problème qui nous concerne en tant qu'espèce.
We worden als soort met een enorm probleem geconfronteerd.
nous avons évolué en tant qu'espèce près de l'équateur, et nous sommes donc bien équipés pour faire face à 12 heures de lumière du jour et 12 heures de pénombre.
We zijn als soort in de buurt van de evenaar geëvolueerd en dus zijn we heel goed uitgerust om om te gaan met 12 uur daglicht en 12 uur duisternis.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
tant qu'espèce combien ->
Date index: 2022-10-07