Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "tant qu'elles ne représentent " (Frans → Nederlands) :

Mais, même avec les meilleurs outils et technologies à notre disposition, certaines tumeurs ne peuvent être détectées au cours des 10 premières années de leur croissance, tant qu'elles ne représentent pas 50 millions de cellules cancéreuses.

Maar zelfs met de beste middelen en technologieën die we nu hebben, kunnen sommige tumoren niet gevonden worden totdat ze al 10 jaar oud zijn en 50 miljoen cellen sterk.
https://www.ted.com/talks/sang (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette petite particule pourrait parcourir votre corps à la recherche de tumeurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sang (...) [HTML] [2016-01-01]
Dit minuscule deeltje kan tumoren in je lichaam opsporen - TED Talks -
Dit minuscule deeltje kan tumoren in je lichaam opsporen - TED Talks -


Et je me suis beaucoup intéressé à cette notion de hasard, en tant qu'elle produit une œuvre architecturale et qu'elle est clairement connectée à la notion de ville, à une notion d'accrétion de la ville, et produit différents concepts d'organisation.

Ik raakte erg geïnteresseerd in willekeur, omdat het architectuur oplevert en aansluit bij het idee van een stad, een samengroeiende stad, en dat leidde tot diverse ideeën over organisatie.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thom Mayne et l'architecture en tant que connexion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -
Hoe architectuur ons kan verbinden - TED Talks -


Tant qu'elles ont les infrastructures, un mentor et des ressources, elles peuvent construire ce dont elles ont besoin, non seulement pour survivre, mais pour s'épanouir.

Zolang ze de infrastructuur hebben, de begeleiding en de middelen, kunnen ze uitbouwen wat ze nodig hebben -- niet enkel om te overleven, maar ook om te groeien.
https://www.ted.com/talks/ange (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Patton : Un bal pour les pères et les filles...en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ange (...) [HTML] [2016-01-01]
Angela Patton: Een vader-dochterrelatie... in de gevangenis - TED Talks -
Angela Patton: Een vader-dochterrelatie... in de gevangenis - TED Talks -


Elles ne représentent pas ce qu'est notre vision.

Zij vertegenwoordigen onze standpunten niet.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Davidson: Ce que nous avons appris en nous balançant au bord de la falaise fiscale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Davidson: Wat we leerden door te stoeien met de 'fiscal cliff' - TED Talks -
Adam Davidson: Wat we leerden door te stoeien met de 'fiscal cliff' - TED Talks -


Mais il y a des tomates qui finissent en soupe. Et tant qu'elles répondent aux exigences de l'agence de sécurité alimentaire, il peut y avoir toutes sortes de choses là dedans, sans problème. En fait, pourquoi mettrions-nous ces boulettes dans la soupe, il y a de la viande là-dedans de toute façon? (Rires) En fait, tous nos aliments industriels contiennent plus de protéines que nous ne pourrions connaître.

Maar dit zijn de tomaten die in soep belanden. Zolang ze tenminste voldoen aan de eisen van de Voedsel en Waren Autoriteit, kan er vanalles inzitten, geen enkel probleem. Waarom zouden we eigenlijk deze ballen in de soep doen, als er toch al vlees in zit? (Gelach) In feite bevat al ons verwerkte voedsel meer eiwitten dan we beseffen.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcel Dicke: Pourquoi ne pas manger des insectes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcel Dicke: Waarom zou je geen insecten eten? - TED Talks -
Marcel Dicke: Waarom zou je geen insecten eten? - TED Talks -


La campagne grandit tant qu'elle passa de l'Internet aux rues de ma ville d'origine, où l'on faisait des rassemblements et des grèves, pour essayer de changer les lois au Pakistan sur le soutien des femmes.

Het werd zo groot dat het van het internet op de straten in mijn dorp terechtkwam. Daar hielden we betogingen en stakingen om zo het beleid ten opzichte van vrouwen te veranderen.
https://www.ted.com/talks/khal (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'œuvre pour protéger les femmes des crimes d'honneur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/khal (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -


Un algorithme la gardera à cet endroit tant qu'elle est engagée dans cette activité.

Een algoritme houdt het daar vast zolang ze daar bezig is.
https://www.ted.com/talks/kent (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kent Larson : Des projets brillants pour accueillir plus de gens dans les villes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kent (...) [HTML] [2016-01-01]
Kent Larson: Briljante ontwerpen zodat meer mensen in een stad kunnen wonen - TED Talks -
Kent Larson: Briljante ontwerpen zodat meer mensen in een stad kunnen wonen - TED Talks -


Les mesures uniformes font tant partie intégrante de notre quotidien, qu'on voit difficilement la grande avancée qu'elles représentent pour l'humanité.

Consistente metingen zijn zo'n integraal onderdeel van ons leven geworden dat het moeilijk te beseffen is wat een belangrijke verwezenlijking ze voor de mensheid zijn geweest.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed
Why the metric system matters - Matt Anticole - author:TED-Ed


Pour beaucoup de pays dans cette partie du monde, avoir un oléoduc est le ticket d'entrée dans l'économie mondiale et pour avoir un sens en tant que pays, au-delà des simples frontières, qui ne représentent plus ce qu’elles étaient.

Voor een aantal landen in dit deel van de wereld zijn pijpleidingen het ticket waarmee ze deel gaan uitmaken van de mondiale economie en een betekenis krijgen naast de grenzen die hen zijn opgelegd.
https://www.ted.com/talks/para (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Parag Khanna cartographie le futur des pays. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/para (...) [HTML] [2016-01-01]
Parag Khanna brengt de toekomst van landen in kaart - TED Talks -
Parag Khanna brengt de toekomst van landen in kaart - TED Talks -


En fait, c'est une personne, pour qui ceci n'aurait pas de sens, alors je, vous savez, cela reste entre nous. » Et j'ai répondu : « D'accord, pas de problème. » Et le dimanche de cette même conférence, son mari m'a pris à part, et il m'a dit : « Ma femme ne me tiendrait pas en estime en tant que homme, si elle le savait, mais je souffre d'une dépression depuis quelque temps et je prends des médicaments, et je me demandais ce que vous en pensez ? » Ils se cachaient les mêmes medicaments, dans deux différents endroits dans la même chambre. Et j'ai dit que je trouvais que la communication au sein de ...[+++]

Hij is iemand die hier de zin niet kan van inzien, dus vraag ik u om het tussen ons te houden. Ik zei: Ja, dat is prima. Op de zondag van dezelfde conferentie, nam haar man me ook even apart en zei: Mijn vrouw zou me geen echte man vinden als ze dit wist, maar ik zit met een depressie en ik neem er medicatie voor. Ik vroeg me af wat u ervan denkt? Ze verborgen dezelfde medicijnen op twee verschillende plaatsen in dezelfde slaapkamer. Ik zei dat ik dacht dat communicatie misschien de oorzaak was van sommige van hun problemen. (Gelach) Maar ik werd ook getroffen door de lastige aard van dergelijke wederzijdse geheimhouding.
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dépression, notre secret partagé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -
Depressie, het geheim dat we allemaal delen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'elles ne représentent ->

Date index: 2025-07-02
w