Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sœur est venue " (Frans → Nederlands) :
Une autre fois, après que Min soit partie de l'usine de sacs à main, sa petite sœur est venue lui rendre visite, apportant deux sacs Coach Signature en cadeaux.
Later, toen Min al weg was uit de handtassenfabriek, kwam haar jongere zus haar eens bezoeken en bracht twee Coach-handtassen mee als geschenk.
Mais grâce à la foi j’ai dit, je crois en Lui, et Il est venu dans mon cœur et Il a changé ma vie.
Maar in geloof zei ik: Ik geloof Hem, en Hij kwam in mijn hart en veranderde mijn leven.
Je voulais qu'elle comprenne que les héros sont parfois des femmes. » Le temps est venu de célébrer toutes les héroïnes de l'ombre, qui ont eu les tripes, le cœur et la volonté de persévérer et de tester leurs limites.
Ik wilde haar laten weten dat helden ook vrouwen kunnen zijn. Het is tijd dat we al onze anonieme heldinnen vieren die diep in zichzelf de moed vinden om door te blijven gaan en elke grens te testen.
Tout est venu de cette femme, Sœur Mary Marastela, aussi connue comme ma mère.
Dat heeft alles te maken met deze vrouw, Zuster Mary Marastela, beter bekend als mijn moeder.
Alors, un après-midi, elle avait entendu parler du foyer, Jaclyn a quitté la maison de son père et elle a marché pendant 2 jours, 2 jours à travers le territoire Masai. Elle a dormi avec les hyènes. Elle s’est cachée la nuit. D’un côté, elle imaginait son père en train de la tuer, et de l’autre, Mama Agnes l’accueillant, avec l’espoir qu’elle l’accueillerait quand elle arriverait au foyer. Et quand elle arriva au foyer elle fut accueillie. Et Agnes l’a pris chez elle. Et Agnes l’a aimée. Et Agnes l’a soutenue pendant un an. Et elle est allée à l’école et elle a trouvé sa voix et elle a trouvé son identité e
t elle a trouvé son cœur. Et puis, le temps ...[+++]est venu où elle était prête à retourner parler à son père d’une réconciliation, c'était un an après. Et j’ai eu le privilège d’être dans la hutte quand elle fut réunie et réconciliée avec son père.
Ze hoorde over het vluchthuis, Jaclyn verliet het huis van haar vader en liep twee dagen door Masai-gebied. Ze sliep met de hyena's. Ze verstopte zich 's nachts. Ze stelde zich voor dat haar vader haar doodde en Mama Agnes haar begroette, in de hoop dat zij haar zou begroeten als ze aankwam in het huis. Toen ze aankwam in het huis, werd ze begroet. Agnes nam haar binnen en hield van haar. Agnes ondersteunde haar gedurende een jaar. Ze ging naar school en kreeg haar stem en haar identiteit. Ze vond haar hart. Toen kwam d
e tijd dat ze terug moest om met haar vader te praten over een verzoening, na een jaar. Ik had het genoegen aanwezig te
...[+++]zijn in de hut toen ze verenigd werd met haar vader en ze zich verzoenden. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sœur est venue ->
Date index: 2024-04-23