Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "séparer ça des problèmes tels " (Frans → Nederlands) :
Bien sûr, on ne peut pas séparer ça des problèmes tels que la diversité sociale, le transport de masse la capacité à marcher à pied sur des distances acceptables, la qualité des espaces publics.
Uiteraard kun je dit niet los zien van thema's als sociale diversiteit, massavervoer, de mogelijkheid om behapbare afstanden te lopen, de kwaliteit van de openbare ruimte.
Quand une jeune femme a envoyé à DoSomething.org un SMS, appel au secours déchirant, l'organisation a répondu en ouvrant une ligne SMS de crise nationale pour fournir une aide aux personnes qui souffrent. Près de millions de messages plus tard, l'organisation utilise l'intimité et le pouvoir des SMS pour aider les personnes
avec des problèmes tels que l'addiction, les pensées suicidaires, les désordres alimentaires, les abus sexuels et plus. Les données collectées permettent de transformer l
es politiques et de préparer les école ...[+++]s et les forces de l'ordre à mieux gérer les pics de crise.
Toen een jonge vrouw DoSomething.org sms'te met een hartverscheurende schreeuw om hulp, beantwoordde de organisatie dit bericht met de creatie van een landelijke Crisis-sms-lijn om hulp te bieden aan mensen in nood. Bijna 10 miljoen
sms'jes later maakt deze organisatie gebruik van de privacy en de kracht van het s
ms'en om mensen met problemen als verslaving, zelfmoordgedachten, eetstoornissen en seksueel misbruik te helpen. De verzamelde gegevens hervormen het beleid en bereiden scholen en politie voor om beter te kunnen handelen bij
...[+++]pieken in crisissen.Ces choix d'aménagement du territoire ont créé les conditions difficiles qui mènent à des problèmes tels que l'obésité, le diabète et l'asthme.
Deze beslissingen veroorzaken de slechte condities die leiden tot problemen zoals obesitas, diabetes en astma.
Ils ont créé des groupes de réflexion qui réfléchissent à des problèmes tels que : la scolarité, la création d'emploi et l'acquisition de biens, pour proposer des politiques de soutien aux communautés les plus marginalisées.
Er zijn denktanks in het leven geroepen om aspecten als opleiding, werkgelegenheid en vermogensopbouw te bestuderen en om beleid ter ondersteuning van de minstbedeelde groepen te bepleiten.
Imaginez une opération chirurgicale sans bistouri. A TEDMED, Yoav Medan nous fait part d'une technique qui recourt à l'IRM pour trouver les zones malades et focaliser les ultrasons pour traiter des problèmes tels que les lésions cérébrales, les fibromes utérins et plusieurs types de tumeurs cancéreuses.
Beeld je een operatie in zonder snijden. Yoav Medan heeft het op TEDMED over een techniek die MRI gebruikt om probleemplaatsen op te sporen en gefocusseerd ultrageluid gebruikt voor de behandeling van zaken als hersenletsels, vleesbomen en verschillende soorten kankergezwellen.
Nous avons toutes sortes d'autres problèmes tels que l'acidification des océans qui découlent du CO2 dans l'atmosphère de toute façon.
We krijgen allerlei andere problemen zoals de verzuring van de oceaan die hoe dan ook veroorzaakt wordt door de CO2 in de atmosfeer.
Il s'agit d'un problème de tel ou tel type, et donc il y a une certaine façon ou plusieurs certaines façons de penser qui sont bonnes pour ce problème.
Dit is een probleem van het type zus en zo, en daarom is er een bepaalde manier of manieren van denken die geschikt zijn voor dat probleem.
Il était très heureux avec ce lapin. Ils se faisaient la toilette, et sont devenus amis. Puis le lapin a eu des lapereaux et Boonlua était plus heureu
x que jamais. En un sens, il a trouvé une raison de se lever le matin. À tel point, en fait, qu’il a décidé de ne plus dormir. Il est devenu très protecteur envers ces lapereaux et a arrêté de dormir. Il s'assoupissait même en s’occupant d’eux. Il était si protecteur et affectueux avec ces bébés que le refuge a finalement dû les éloigner de lui car il s’inquiétait même que leur mère leur fasse du m
al. Donc après leur séparation ...[+++], le refuge craignait qu’il tombe en dépression et pour empêcher cela, ils lui ont donné un autre ami lapin.
Hij was heel gelukkig met het konijn. Ze vlooiden elkaar en werden goede maatjes. Toen het konijn jongen kreeg, was Boonlua nog gelukkiger dan daarvoor. Het gaf hem een reden om 's ochtends op te staan. Het werd zo belangrijk voor hem dat hij besloot om niet meer te slapen. Hij nam de konijntjes extreem in bescherming en stopte met slapen. Hij zat te knikkebollen terwijl hij voor ze zorgde. Het beschermen en liefdevol verzorgen werd zo heftig dat de verzorgers de jongen uiteindelijk bij hem moesten weghalen. Ze maakten zich zorgen dat hun
moeder hen pijn zou doen. Het personeel was bang dat Boonlua zonder hen depressief zou worden. Om da
...[+++]t te voorkomen, gaven ze hem een ander konijn als speelkameraadje.Et une des premières innovations, qui continue toujo
urs, et de créer un sens d'appartenance de la communauté au
problème, et de s'engager avec eux comme partenaire, et voici un tel événement, voici un camp communautaire simplement organisé par la propre communauté, où ils trouvent un endroit, organise le volontariat, et ensuite on fera notre partie, vous savez, vérifier leurs visions, et alors vous avez des docteurs qui trouvent quel est le problème et décide quel genre de test doit être fait ensu
ite, et ensuite ces tests ...[+++] sont faits par les techniciens qui vérifient les lunettes, ou font un contrôle pour le glaucome.
Een
van de eerste, nog steeds toegepaste innovaties is het
neerleggen van het probleem bij de gemeenschap en het dan gezamenlijk aanpakken. Hier zie je zo'n bijeenkomst. Een dorpskamp, helemaal georganiseerd door de dorpsgemeenschap zelf. Zij zorgen voor een plek en vrijwilligers en dan komen wij aan bod. Eerst oogcontrole, dan zijn er dokters, die kijken wat het probleem is en bepalen welke testen nodig zijn, die vervolgens worden uitgevoerd door technici, d
ie een brilcontrole doen ...[+++], of onderzoek naar glaucoma (groene staar).Le problème avec de tels extrêmes, pas seulement pour la température, mais aussi en termes de tempêtes et autres conséquences climatiques, c'est que nos infrastructures ne sont pas prévues pour ces événements.
Het probleem met deze extremen, en niet alleen de temperatuurextremen, maar ook de extremen in termen van stormen en andere klimaateffecten, is dat onze infrastructuur niet ontworpen is om dit soort gebeurtenissen aan te kunnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
séparer ça des problèmes tels ->
Date index: 2022-04-14