Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «système économique mondial en sens large » (Français → Néerlandais) :
Mais je pense aujourd'hui que la plupart serait d'accord que la Grèce n'était qu'un symptôme de problèmes structurels beaucoup plus profonds de la zone euro, des vulnérabilités dans le système économique mondial en sens large, des vulnérabilités de nos démocraties.
Maar ik denk dat vandaag de meesten het eens zouden zijn dat Griekenland slechts een symptoom was van veel dieperliggende, structurele problemen in de eurozone, kwetsbaarheden in het bredere wereldeconomische systeem, kwetsbaarheden van onze democratieën.
Premièrement, pensez à la quantité de souffrance qui est épargnée aux patients subissant une chirurgie non invasive, et aussi à la charge économique et émotionnelle évitée à leur famille et à leur communauté et à la société au sens large - et je pense aussi à leurs médecins, d'ailleurs.
De eerste is na te denken over de hoeveelheid lijden dat patiënten wordt bespaard door niet-invasieve chirurgie, en ook de economische en emotionele belasting die hun gezinnen en gemeenschappen en de maatschappij in het algemeen wordt bespaard - en ik denk, tussen haakjes, ook hun artsen.
Elle vit avec toute cette insécurité, et c’est pour dire, en janvier, lors des émeutes ethniques, elle a même été chassée de chez elle et a dû trouver une nouvelle cabane pour vivre. elle a même été chassée de chez elle et a dû trouver une nouvelle cabane pour vivre. Jamii Bora comprend cela. Et comprend que quand on parle de pauvreté, Jamii Bora comprend cela. Et comprend que quand on parle de pauvreté, nous devons regarder les gens dans une perspective économique au sens large.
Ze moet leven met al die onzekerheid, en in feite, in Januari, tijdens de etnische rellen, werd ze uit haar huis gejaagd en moest ze een nieuw hok vinden om in te kunnen wonen. Jamii Bora begrijpt dat. En begrijpt dat wanneer we het over armoede hebben, we moeten kijken naar mensen in het hele economische spectrum.
Robert Neuwirth a passé 4 ans parmi les étals chaotiques des marchés de rue, parlant à des petits vendeurs de charrette à bras et des marchands gris , pour étudier le remarquable Système D, le réseau économique mondial sans licence. Responsable de quelques 1,8 milliards d'emplois, c'est une économie dont on sous-évalue la puissance et la portée.
Robert Neuwirth Bracht vier jaar door bij de rommelige kraampjes van straatmarkten, praatte met handkarventers en grijze marketeers en bestudeerde het opmerkelijke 'Systeem D', 's werelds economische netwerk zonder vergunningen. Het vertegenwoordigt ongeveer 1,8 miljard banen en is een economie van onderschatte kracht en omvang.
J'ai découvert cette réalité parallèle, un autre système économique international, qui fonctionne parallèlement au nôtre, qui a été créé par les organisations armées depuis la fin de la 2ème Guerre Mondiale.
En wat ik ontdekte was een parallelle realiteit, een ander internationaal economisch systeem dat parallel aan het onze loopt, dat was gecreëerd door gewapende organisaties na de Tweede Wereldoorlog.
Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ce
ci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces î
...[+++]les sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -leur propre monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoort
en gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilande
n. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politi ...[+++]eke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'.Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu q
ue cette corruption systématique, qui pervertit la po
litique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, pl
us d'un milliard de gens ...[+++] vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cau
se en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant,
pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematisch
e corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag m
eer dan een miljard mensen hebben on ...[+++]der de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aantal, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
système économique mondial en sens large ->
Date index: 2025-01-17