Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «système sanitaire vers un » (Français → Néerlandais) :

Et c'est justement ça le système de santé centralisé. Et il y a juste 30 ans nous ne pouvions concevoir que nous pourrions avoir le pouvoir d'un Serveur Central qui sélectionnerait un grande chambre avec nos bourses et nos économies, que nous transportons partout aujourd'hui avec nos téléphones portables. Et tout d'un coup, l'informatique, qui était plutôt un système mené par des experts, devint un système personnel que nous pourrions nous approprier dans notre vie de tous les jours. Ce changement d'informatique centralisée à personnalisée est ce vers quoi nous devons tendre lorsque l'on pense au système de santé. Nous devons déplacer cette mentalité centralisée du système sanitaire vers un ...[+++]

Dat is mainframegezondheidszorg. Net zoals we 30 jaar geleden niet konden bevatten dat we de kracht van een mainframecomputer, die een zaal van deze omvang in beslag nam, in onze zak zouden kunnen steken, zoals onze mobiele telefoon vandaag. Plotseling werd computergebruik, waar vroeger een gespecialiseerd systeem voor nodig was, haalbaar op een persoonlijk systeem, een onderdeel van ons dagelijks leven. Die verschuiving van mainframe naar personal computers is waar we naartoe moeten met onze gezondheidszorg. We moeten van deze mainfr ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Sortir le système de santé du "Serveur Central" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -


Par exemple, dans certaines de nos recherches, on peut recycler l'eau en la traitant dans des systèmes sanitaires locaux comme des bacs à fleur ou des marécages artificiels.

Of -- zoals wij in ons onderzoek deden -- kun je water hergebruiken na behandeling ter plekke in sanitaire systemen zoals plantenbakken of kunstmatig drasland.
https://www.ted.com/talks/fran (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les sanitaires : un droit de l'homme fondamental - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fran (...) [HTML] [2016-01-01]
Sanitair is een fundamenteel mensenrecht - TED Talks -
Sanitair is een fundamenteel mensenrecht - TED Talks -


Et bien, c'est intéressant, et d'après mes travaux et d'autres en Afrique, par exemple, nous avons montré que même les systèmes agricoles basés sur l’eau de pluie les plus vulnérables avec des innovations et un complément d'irrigation pour palier aux périodes de sécheresse, des systèmes sanitaires durables pour refermer la boucle des nutriments depuis les toilettes jusqu'aux champs des agriculteurs, et des innovations dans les systèmes de paillis, nous pouvons tripler, quadrupler les rendements sur les sols actuels.

Nou, interessant, en op basis van mijn werk en dat van anderen in Afrika, bijvoorbeeld, hebben we aangetoond dat zelfs de meest kwetsbare kleinschalige regenval-landbouwsystemen, met innovaties en aanvullende irrigatie om droogteperioden te overbruggen, met duurzame sanitaire systemen om de cyclus van nutriënten uit de toiletten naar de velden van de boeren te dichten, en met innovaties in de grondbewerking, kunnen we komen tot dri ...[+++]
https://www.ted.com/talks/joha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Johan Rockstrom : Laissons l'environnement guider notre development - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joha (...) [HTML] [2016-01-01]
Johan Rockstrom: Laat het milieu onze ontwikkeling bepalen - TED Talks -
Johan Rockstrom: Laat het milieu onze ontwikkeling bepalen - TED Talks -


Et son coût pour le monde est immense : 260 milliards de dollars perdus chaque année à cause des morts dues aux mauvais systèmes sanitaires.

De kosten voor de wereld zijn enorm: ieder jaar verliezen we 260 miljard dollar dankzij slechte sanitaire voorzieningen.
https://www.ted.com/talks/rose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Parlons de merde. Sérieusement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rose (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -


Je me revois lisant ce livre, et à 3 heures du matin, alors que je le lisais et qu'il m'expliquait comment les paraboles que j'utilisais pour mesurer la rotation des galaxies, pouvaient aussi servir à communiquer, à envoyer des parcelles d'informations d'un système stellaire vers un autre. A 3 heures du matin, lorsque vous êtes tout seul, que vous n'avez pas beaucoup dormi, l'idée peut sembler très romantique mais plus encore, c'est l'idée de pouvoir prouver qu'il y a quelqu'un là-bas simplement en utilisant cette même technologie qui m'a attiré tellement que 20 ans plus tard j'ai pris un emploi ...[+++]

Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Het beschreef hoe de antennes die ik gebruikte om de melkwegstelselbanen te meten, ook gebruikt kunnen worden om te communiceren, om stukjes informatie te verzenden van het ene sterrenstelsel naar het andere. Om 3 uur 's morgens, als je helemaal alleen bent, en weinig geslapen hebt, is dat een erg romantisch idee. Maar het idee dat je kunt bewijzen dat daar ver weg iemand is, -- door gebruik te maken van dezelfde technologie -- trok mij zo aan, dat ik 20 jaar later ging werken bij het SETI-Instituut. Ik moet bekennen dat mijn geheugen grote gaten vertoont. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Jusqu'à 86 pour cent des douches fonctionnent, jusqu'à 77 pour cent des systèmes électriques fonctionnent, et 90 pour cent des sanitaires fonctionnent dans ces 7500 habitations.

we kunnen 86 procent van de douches, 77 procent van de elektrische systemen en 90 procent van de toiletten laten werken in die 7.500 huizen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Réparer les habitations pour réduire la pauvreté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -
Paul Pholeros: Armoede verminderen? Repareer huizen - TED Talks -


leur cause immédiate. En fait, ces bruits sont causés par de l'air qui bouge dans l'appareil digestif. Et même si cet air ne sort pas de notre corps, cela créé quand même des effets acoustiques distinctifs. Ce sont des contractions des muscles qui bougent des choses dans notre système digestif. C'est surtout de la nourriture partiellement digérée qui est déplacée, mais de l'air se retrouve aussi à être bougé, ce qui créé des vibrations et donc du son. Dans notre estomac et notre intestin grêle, l'air fait un bruit un peu comme lorsque on souffle dans un paille pour faire des bulles dans notre boisson, sauf que les bulles sont soit en train ...[+++]

In plaats daarvan, worden die geluiden veroorzaakt door de beweging van lucht door je spijsverteringskanaal. En ookal ontsnapt die lucht je lichaam niet, het geeft wel wat kenmerkende akoestische effecten. Je spijsvertering verplaatst dingen door samentrekking van de spieren. Het is vooral aan het proberen om gedeeltelijk verteerd voedsel te transporteren, maar tijdens dit proces, wordt ook lucht verplaatst, wat geluidstrillingen creëert. In je maag en dunne darm, maakt die lucht geluid zoals wanneer je bellen blaast door een rietje in je drinken -- behalve dat de bubbels of naar boven bewegen richting je maag of naar beneden richting je ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Does Your Stomach Make Noises? - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Does Your Stomach Make Noises? - author:SciShow
Why Does Your Stomach Make Noises? - author:SciShow


La théorie la plus acceptée est que Triton faisait partie d'un système double, alors que Neptune migrait vers les régions éloignées du système solaire, sa gravité a perturbé ce système double et a catapulté l'autre objet ailleurs dans l'espace, forçant Triton à orbiter autour de Neptune.

De populairste theorie in dit geval is dat Triton ooit een deel uitmaakte van een dubbelsysteem, toen Neptunus migreerde naar de buitenrand van het zonnestelsel, verstoorde zijn zwaartekracht het dubbelsysteem en wierp het andere object in de ruimte, terwijl Triton geforceerd werd een baan rondom de planeet te volgen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to catch a Dwarf Planet -- Triton MM#3 - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to catch a Dwarf Planet -- Triton MM#3 - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
How to catch a Dwarf Planet -- Triton MM#3 - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Nous allons vers ce que j'appellerais un système entièrement connecté, et nous devons prendre des décisions globales à l'intérieur de ce système, des décisions concernant le climat, les systèmes financiers, les ressources.

We gaan naar een volledig geconnecteerd systeem waarin we wereldwijde beslissingen moeten nemen: over het klimaat, over financiële systemen, over hulpbronnen.
https://www.ted.com/talks/heat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Heather Brooke : Ma bataille pour exposer la corruption du gouvernement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/heat (...) [HTML] [2016-01-01]
Heather Brooke: Mijn strijd om regeringscorruptie aan het licht te brengen - TED Talks -
Heather Brooke: Mijn strijd om regeringscorruptie aan het licht te brengen - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tuss ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système sanitaire vers un ->

Date index: 2022-05-14
w