Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «survivre en forêt pendant » (Français → Néerlandais) :
Et le troisième, il est allé survivre en forêt pendant un an, puis il est devenu fermier.
En de derde heeft een jaar overleefd in een bos en is toen boer geworden.
(Bruits de forêt tropicale) Pendant l'été 2001, en faisant du tourisme, j'ai visité pour la première fois la forêt tropicale de Bornéo. Sans surprise, ce sont les bruits de la forêt qui m'ont le plus impressionné
(Regenwoudgeluiden) In de zomer van 2011, bezocht ik als toerist het regenwoud van Borneo voor de allereerste keer. Je kunt je voorstellen dat de overweldigende geluiden van het bos me het meest troffen.
Et pensez à cela comme passer une ville
au bulldozer ou une forêt, parce que ça balaye tout. Et la destruction de l'habitat est incroyable. C'est une photo, une photo typique, à quoi les plateaux continentales du monde ressemblent. Vous pouvez voir les lignes au fond, pareilles aux lignes que vous pouvez voir dans un champ qui vient d'être labouré pour planter du maïs. Ceci était une forêt d'éponges et de coraux , qui est un habitat critique pour le développement des poissons. C'est maintenant de la boue. Et la zone au fond de l'océan qui a été transformée d'une forêt en un plan de boue, en un parking, est équivalente à la zone entière d
...[+++]e toutes les forêts qui ont été coupées sur toute la terre dans l'histoire de l'humanité. Et nous sommes arrivés à faire ceci pendant les 100 à 150 dernières années.
Je kan dat vergelijken met het plat buldozeren van een hele stad of het rooien van een woud, omdat het helemaal schoongeveegd wordt. En de habitat vernietiging is ongeloofelijk. Dit is een foto, een typische foto van hoe de continentale platen
van de wereld eruitzien. Je kan de groeven in de bodem zien, op dezelfde manier waarop je de voren in een pas geploegd graanveld kan zien. Dit was ooit een woud van sponzen en koralen, een kwetsbare habitat voor de ontwikkeling van vissen. En nu zie je alleen nog maar modder. En de oppervlakte van de oceaanbodem die van woud getransformeerd werd tot vlakke modder, tot parkeerterrein, is ongeveer ge
...[+++]lijk aan de volledige oppervlakte van alle bossen die ooit gerooid werden over de hele aarde in de geschiedenis van de mensheid. En het is ons gelukt om dit te doen in de laatste 100 tot 150 jaar.Pendant que la forêt pousse, on l'arrose en continu. On l'arrose pendant les deux ou trois années suivantes.
Als het bos groeit, blijven we water geven -- de volgende twee tot drie jaar geven we water aan het bos.
Faisons un rapide vote à main levée : combien d'entre vous pensent pouvoir survivre dans cette nature luxuriante pendant quelques jours ?
Even de hand opsteken: hoeveel hier denken dat ze in staat zijn om in deze weelderige wildernis een paar dagen te overleven?
Ces pourcentages ne baisseront pas car les gens peuvent survivre pendant 10 à 20 ans.
Deze percentages zullen niet omlaag komen omdat mensen 10 tot 20 jaar kunnen overleven.
Pendant les cinq jours suivants, j'ai été à demi conscient, j'ai lutté pour survivre.
De volgende vijf dagen was ik maar af en toe bij bewustzijn; ik lag op mijn sterfbed te vechten voor mijn leven.
vous restez toujours sur un morceau de glace, vous avez toujours la lumière du Soleil et vous pouvez toujours survivre pendant que vous voyagez d'un endroit à l'autre.
Je bent nog steeds op een stuk ijs, er is nog zonlicht en je kan nog overleven terwijl je van de ene naar de andere plek gaat.
Une des choses qui a permis à l'Australie de survivre dans cet avant-poste éloignée de la civilisation européenne pendant 250 ans a été leur identité anglaise.
Eén van de zaken die Australië deed overleven in dit geïsoleerde stuk Europese beschaving voor 250 jaar, was hun Britse identiteit.
Pendant un siècle, cette côte a été le théâtre d'un massacre systématique, plus de 20 000 baleines grises y ont été tuées, n'en laissant survivre que quelques centaines.
Honderd jaar lang zag deze kust grootschalige slachtpartijen waarbij meer dan 20.000 grijze walvissen werden gedood en slechts enkele honderden overleefden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
survivre en forêt pendant ->
Date index: 2021-02-07