Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "survie ancestrales et une " (Frans → Nederlands) :
Découvrez des techniques de survie ancestrales et une cérémonie de danse rythmée au son du didgeridoo.
Leer oeroude overlevingstechnieken en wees getuige van een spectaculaire dansceremonie met didgeridoomuziek.
L'année c'est 1960. Et
en bas, le taux de survie infantile, le pourcentage d'enfants survivant à l'enfance jusqu'au début de leur sco
larisation. 60 pour cent, 70 pour cent, 80 pour cent, 90, et presque 100 pour cent, comme nous avons aujourd'hui dans les pays les plus riches et en bonne santé. Regardez, c'est le monde dont mon professeur parlait en 1960. Un milliard en occident ici, un taux de survie infantile élevé, des petites familles. Et tout le reste, l'arc en ciel des pays en développement, avec de grandes familles et un faible
...[+++]taux de survie infantile. Que c'est-il passé? Je commence le monde ici. C'est parti.
Het jaar is 1960. En hier beneden is overlevingskansen voor kinderen. Het percentage kinderen die de kindertijd overleven tot ze naar school gaan. 60 procent, 70 procent, 80 procent, 90, en bijna 100 procent, zoals we tegenwoordig hebben in de rijkste en gezondste landen. Kijk, dit is de wereld waar mijn lerares het over had in 1960. Een miljard in de Westerse wereld hier, hoge overlevingskansen, kleine gezinnen. En de rest, de regenboog van de ontwikkelingslanden, met zeer grote gezinnen en hoge kindersterfte. Wat is er veranderd? Ik start de wereld. Hier gaan we.
Anupam Mishra : l'ingéniosité ancestrale dans la récolte de l'eau. - TED Talks -
Anupam Mishra: De eeuwenoude vaardigheid van het wateroogsten - TED Talks -
La survie de l'espèce et notre propre survie, parce qu'elles servent toutes les deux à perpétuer le génome.
Ik noem het voortbestaan: het voortbestaan van de soort en het voortbestaan van onszelf, omdat ze beiden gaan over het verderzetten van het genoom.
Que notre survie est liée à la survie de tout le monde.
Dat al ons overleven gebonden is aan het overleven van iedereen.
Le paléontologiste renommé Jack Horner a passé sa carrière à essayer de reconstruire un dinosaure. Il a trouvé des fossiles comprenant des vaisseaux sanguins et des tissus mous extraordinairement bien conservés, mais jamais de l'ADN. Dès lors, dans une toute nouvelle approche, il prend les descendants encore en vie des dinosaures (les poulets) et les modifie génétiquement pour réactiver des caractéristiques ancestrales — comprenant dents, queues et même des mains — pour au final créer un Pouletosaurus .
De gerenommeerde paleontoloog Jack Horner heeft zijn carrière doorgebracht met pogingen om een dinosaurus te reconstrueren. Hij vond fossielen met uitzonderlijk goed bewaarde bloedvaten en zachte weefsels, maar nooit intact DNA. In een nieuwe aanpak probeert hij de voorouderlijke eigenschappen van levende afstammelingen van de dinosauriërs (kippen) door genetische engineering te activeren - met inbegrip van tanden, staarten en zelfs handen - om een Kipposaurus te maken.
Et nous voulions voir si nous pouvions faire coïncider nos cartes ancestrales avec les cartes numériques fabriquées ailleurs.
Daarna wilden we zien of we onze voorouderlijke kaarten kunnen doen overeenstemmen met die digitale kaarten.
Cela me fait penser au Sutra Vimalakirti, une œuvre ancienne de l'Inde ancestrale, où Bouddha apparait au début devant un tas de gens venu le voir depuis la plus grande ville de la région ,Vaisali, pour lui donner en offrande des espèces de parasols serties de pierres précieuses.
Het voelt aan als de Vimalakirti Sutra, een oud werk uit het oude India. Boeddha verschijnt aan het begin en wordt bezocht door een hoop mensen uit de grootste stad uit het gebied: Vaishali. Zij brengen met juwelen versierde parasols mee als offergave.
En ce moment-même, il y a une éducatrice en herbe qui travaille sur une publication de 60 pages fondée sur une théorie ancestrale de l'éducation, développée par un défunt professeur d'éducation, qui se demande ce que cette tâche qui l'occupe peut bien avoir à faire avec ce qu'elle veut faire de sa vie, être institutrice, changer des vies et susciter la magie.
Op dit moment is er een lerares in opleiding die werkt aan een document van 60 bladzijden gebaseerd op een oeroude leertheorie ontwikkeld door een of andere dode professor in onderwijskunde. Ze vraagt zich af wat die opdracht waar ze bij betrokken is te maken heeft met wat ze met haar leven wil doen. Dat is lerares zijn, levens veranderen, met een vonkje magie.
Voici une théorie : serait-ce que ces liens à la terre ancestrale, les variables douces reflétées dans leurs aphorismes, affectent effectivement la longévité ?
Dit is een theorie: zou het kunnen dat die band met hun ouderlijke grond, de milde variabelen weerspiegeld in hun spreuken, invloed hebben op de duur van hun leven?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
survie ancestrales et une ->
Date index: 2023-10-30