Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «surtout lorsque les agriculteurs » (Français → Néerlandais) :
Mais nous savons que certains insecticides sont très nuisibles à la santé humaine, surtout lorsque les agriculteurs et leurs familles ne peuvent pas investir dans des protections adéquates, comme ces enfants.
We weten dat sommige insecticiden slecht zijn voor je gezondheid, vooral als boeren en hun familie zich geen afdoende bescherming kunnen veroorloven, zoals deze kinderen.
Notre planète est grande, mais — (Bruit d'explosion) c'est beaucoup d'énergie, surtout lorsque vous la multipliez 400 000 fois par jour.
Het is een grote planeet, maar -- (Geluid van een explosie) dat is een heleboel energie, vooral als je het vermenigvuldigt 400.000 keer per dag.
Ça ne représente pas tant de cases, surtout lorsqu'on en a déjà utilisé pas mal.
Dat zijn niet zoveel vakjes, vooral omdat we er al een hoop hebben opgebruikt.
Mais c’est plus simple à dire qu’à faire, surtout lorsque vous êtes l’une des plus petites économies au monde.
Makkelijker gezegd dan gedaan, met name als je een van de kleinste economieën in de wereld bent.
Ce n'est vraiment pas simple, surtout lorsque vous travaillez dans un hôpital qui, à ce moment-là, voyait au moins 14 patients en une nuit.
Dat is nogal een prestatie, (Gelach) vooral als je in een ziekenhuis werkt dat in die tijd slechts 14 patiënten op een avond had.
mais encore, même en cette ère de Google et TripAdvisor et Amazon Recommande, ce sont toujours des experts sur lesquels nous comptons le plus -- surtout lorsque les intérêts sont élevés et la décision compte vraiment.
Maar toch, zelfs in deze tijd van Google en TripAdvisor en Amazon aanbevelingen, zijn het nog steeds de experts waar we het meest op vertrouwen -- vooral als de belangen erg groot zijn en de beslissing er echt toe doet.
Les blancs pouvaient être agriculteurs, éleveurs et chasseurs selon leurs désirs. Nous les noirs, n'étions pas jugés assez responsables pour chasser des animaux sauvages. Lorsque nous chassions on nous traitait de braconniers. On nous donnait une amende et on nous emprisonnait.
Blanken konden boeren, laten grazen en jagen als ze dat wilden, maar wij zwarten werden niet in staat geacht om op een verantwoordelijke manier wild te beheren. Wanneer we probeerden te jagen, werden we als stropers beboet en gevangen gezet.
Je fais de mon mieux pour les convaincre de ne pas étendre l'infrastructure électrique jusqu'aux 35 pour cent des habitants qui n'y ont pas accès mais plutôt d'installer des énergies propres, mettre en place des projets responsables de réimplantation des forêts. Il est intéressant de noter que les Rwandais ont été très bons pour préserver la couche arable de leurs terres. Il y avait quelques ty
pes d'une famille d'agriculteurs dans le sud -- la première c
hose que j'ai faite lorsque je m'y suis rendu a été de me mettre à quatre pattes e
...[+++]t de creuser dans la terre pour voir ce qu'ils en avaient fait. Nous avons une bonne opportunité pour prouver qu'un pays qui a failli s'entretuer jusqu'à l'extinction, peut s'appliquer à la réconciliation, peut se réorganiser, peut se concentrer sur l'avenir et fournir un système de santé publique de bonne qualité avec un minimum d'aide extérieure.
Ik doe mijn best ze te overtuigen hun elektriciteitsnetwerk niet uit te breiden naar de 35% van de mensen dat geen toegang heeft, maar dit te doen met schone energie, en verantwoordelijke herbebossingprojecten op te zetten. Opvallend genoeg zijn de Rwandezen erg goed geweest, meneer Wilson, in het behouden van hun bovengrond. Er zijn daar een paar jongens van zuidelijke boerenfamilies -- het eer
ste dat ik deed toen ik er aankwam, was om op de knieën in de aarde te graven en te zien wat ze ermee hadden gedaan. We hebben de kans hier om aan te tonen dat een land dat zichzelf bijna volledig had afgeslacht, zich kan verzoenen, zich kan reorg
...[+++]aniseren, zich op de toekomst kan richten en veelomvattende, kwalitatief goede gezondheidszorg met minimale hulp van buiten kan bieden.Et si les hommes et femmes de TED ne peuvent pas amener de changements sur cette terre, qui le peut? ne peuvent pas amener de changements sur cette terre, qui le peut. Pour moi, cela a surtout commencé dans ma jeunesse, lorsque nous allions en famille camper dans l’état de New York.
Als de mannen en vrouwen van TED dit niet kunnen, weet ik niet wie dat wel kan. Voor mij begon veel hiervan toen ik jonger was en mijn familie ging kamperen in landelijk New York (staat).
Et les meilleurs résultats que j'ai eu dans ma vie, les moments les plus joyeux, je les ai eu en me posant cette simple question. Quel est le pire qui peut arriver? Surtout avec les craintes que vous avez acquises lorsque vous étiez enfant.
En de beste resultaten die ik ooit behaald heb, de leukste tijden, zijn er allemaal gekomen door een simpele vraag te stellen. Wat is het ergste dat kan gebeuren? Specifiek met angsten die je aangeleerd hebt als kind.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
surtout lorsque les agriculteurs ->
Date index: 2023-10-01