Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «suppose que nous devons vraiment » (Français → Néerlandais) :
Mais pour moi, cela suppose que nous devons vraiment nous poser plus de questions.
Maar voor mij suggereert dit ook dat we nog een aantal aanvullende vragen moeten stellen.
Une première chose: nous devons rester à l'écart de la scène. Nous
devons rester à l'écart des moratoires. Nous
devons nous concentrer à nouveau sur les molécules. Les moratoires sont bien, mais nous
devons vraiment nous concentrer sur les molécules de pétrole. Une des choses que nous
devons également faire, est d'essayer de ne pas nous ridiculiser en pensant qu'on peut avoir un monde vert, avant d'avoir réduit le quantité de pétrole que nous utilisons. Nous
devons ...[+++] nous concentrer sur la réduction de la consommation de pétrole. Ce que vous pouvez observer sur le dessin du haut est un schéma montrant comment le pétrole est utilisé dans l'économie américaine. Il arrive d'un côté -- ce qui est utile est gris fonçé, et ce qui est inutile, qui est appelé l'énergé rejetée, les déchets, va vers le haut. Maintenant on peut voir que les déchets l'emportent largement sur ce qui est utile. Et une des choses que nous devons faire est, non seulement améliorer la consommation d'essence de nos véhicules pour les rendre plus efficace, mais nous devons également réparer l'économie en général. Nous devons supprimer les incitations perverses poussant à la consommation de pétrole.
Eén van de dingen is dat we moeten ophouden met het theater. We moeten stoppen met moratoriums. We moeten ons echt weer richten op de moleculen. De moratoriums zijn prima, maar we moeten ons richten op de moleculen in de olie. Wat we verder moeten doen, is proberen om onszelf niet voor de gek te houden door te denken dat je een groene wereld kunt hebben, voordat je
de hoeveelheid olie vermindert die we verbruiken. We moeten de olie verminderen. In de bovenste tekening zie je schematisch hoe petroleum gebruikt wordt in de economie van de VS. Het komt aan de ene kant binnen -- het bruikbare spul in donkergrijs, en het onbruikbare spul, de
...[+++]afgewezen energie, de verspilling, gaat naar boven. Nu zie je dat de verspilling veel meer is dan de nuttige hoeveelheid. Wat we nog meer moeten doen, is niet alleen de efficiëntie van onze voertuigen aanpakken en ze veel efficiënter te maken, maar we moeten ook de economie in haar geheel aanpakken. We moeten de perverse prikkels wegnemen om meer brandstof te verbruiken.Et si nous ne le faisons pas, la question, je pense, que nous devons nous poser -- et la raison pour laquelle tout ceci est dans la session économie – revient à dire, si nous ne faisons pas tout, nous devons vraiment commencer par nous demander, lesquels devrions-nous résoudre en premier ?
En als we dat niet doen, moeten we ons de vraag stellen - en daarom is het een economische kwestie -- als we niet alles doen, moeten we ons gaan afvragen, welke kwesties lossen we het eerst op?
M
ais nous devons vraiment éduquer. Nous
devons amener les établissements scolaires à commencer à réfléchir aux manières d'enseigner aux gens comment recommencer à cuisiner, parce que, bien sûr, ils ne le font pas -- parce que nous avons eu cette nourriture industrielle dans les écoles et les institutions depuis si longtemps. Nous avons besoin de déjeuners de 40 minutes -- la plupart des écoles ont des déjeuners de 20 minutes -- et de déjeuners qui ont lieu au bon moment. Une grande étude vient d'être faite, et il y a tant d'écoles qui commencent le déjeuner à 9 et 10 heures du matin -- ce n'est pas l'heure du déjeune
...[+++]r.
Maar we moeten echt onderwijzen. We moeten onderwijsinstellingen na laten denken over manieren om mensen weer te laten koken, want dat doen ze uiteraard niet -- want we hadden zo lang al dat bewerkte voedsel in scholen en instellingen. We hebben 40 minuten lunch nodig. De meeste scholen hebben 20 minuten. En ze moeten op het juiste tijdstip zijn. Een groot onderzoek liet zien dat veel scholen om 9 of 10 uur 's ochtends lunchen. Dat is geen lunchtijd!
Plus tard, j'ai appris que c'était la socialisation collective des hommes, plus connue sous le nom de boîte à hommes. Vous voyez cette boîte à hommes contient tous les ingrédien
ts de la façon dont nous définissons ce que c'est qu'être un homme. Et je veux aussi dire, sans aucun doute, il y a des choses absolument merveilleuses, merveilleuses dans le fait d'être un homme. Mais en même temps, il y a des trucs qui sont totalem
ent tordus. Et nous devons vraiment commencer à remettre ça en question, à l'examiner et
vraiment ...[+++] nous mettre à le déconstruire, le redéfinir, ce que nous en venons à appeler la virilité.
Ik kwam later te weten dat dat de collectieve socialisering van mannen is, beter gekend als de mannenkooi . In die mannenkooi zitten alle ingrediënten van onze definitie van 't man-zijn. Ik wil erbij zeggen dat er ongetwijfeld fantastische, absoluut fantastische aspecten zijn aan man-zijn. Maar tegelijk zijn er dingen die gewoon gestoord zijn. We moeten die echt beginnen te bevragen, te bekijken, en echt investeren in deconstrueren, herdefiniëren van wat we als man-zijn kennen.
Alors que l'eau de salon, il vaut mieux passer du goudron sur le toit. Et ça a l'air stupide. mais c
'est en gros ce que nous faisons. Et je ne dis pas qu'il ne faudrait pas éponger l'eau si vous aviez un cancer. Mais je d
is que ce n'est pas vraiment le p
roblème ; c'est le symptome du problème. Ce que nous
devons vraiment viser c'est le processus qui se déroule, et ça se passe au niveau des actions protéonomiqu
...[+++]es, au niveau de pourquoi votre corps ne se répare pas tout seul comme il le fait normalement? Parce que normalement votre corps s'occupe de ce problème tout le temps.
Terwijl het voor woonkamerwater beter is om het dak te asfalteren. Het klinkt stom, maar dat is in essentie wat we doen bij kanker. Niet dat je je water niet mag opdweilen als je kanker hebt. Maar dat is niet het echte probleem; het is een symptoom ervan. Waar we echt moeten toe komen, is het proces aanpakken dat gaande is op het niveau van de proteomische acties, waarom ons lichaam zichzelf niet meer geneest op de manier waarop het dat normaal doet. Want normaal is je lichaam de hele tijd bezig met dit probleem.
Et par conséquent, je leur ai dit, Eh bien, si vous refusez -- si vous me refusez pour ces raisons, contrairement à l'aptitude à accomplir et comprendre et aimer l'art de créer du son -- alors, nous devons vraiment nous interroger au sujet de ceux que vous acceptez. Conséquemment -- après avoir franchi un petit obstacle, en devant être auditionnée deux fois -- ils m'ont acceptée.
Daarom zei ik tegen hun: Wel, als jullie mij weigeren -- om deze redenen, in plaats van om mijn talent om te spelen, te begrijpen en te houden van de kunst van het creëren van geluid -- dan moeten we heel hard nadenken over de mensen die jullie wel accepteren. Het resultaat: eens ik over een kleine horde was, en tweemaal auditie had moeten doen -- accepteerden ze mij.
C'est un message très difficile à faire passer, car il suggère que nous devons vraiment faire les choses différemment.
Dat is een echt moeilijk te incasseren boodschap, want het betekent dat we dingen nodig anders moeten gaan aanpakken.
Nous avons des ressources et un espace limités et, sur Terre, nous devons vraiment trouver comment mieux recycler notre carbone.
We hebben beperkte ruimte en beperkte middelen, en ook op aarde moeten we uitzoeken hoe we onze koolstof beter kunnen recyclen.
Et c'est pour ça que nous devons vraiment en parler beaucoup -- je dirais même évangéliser -- de façon à capter l'attention des gens, de faire qu'ils se rendent compte qu'ils sont dans une transe à cet égard.
En dat is waarom we hier veel over moeten gaan praten -- zelfs evangeliseren, durf ik te stellen -- om de mensen hun aandacht te krijgen, en ze te laten realiseren dat ze over dit onderwerp in een trance zitten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suppose que nous devons vraiment ->
Date index: 2022-05-31