Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sujet qui me " (Frans → Nederlands) :
C'est un sujet qui me touche personnellement.
Dit is erg persoonlijk voor me.
Voici probablement le sujet qui me passionne le plus, c'est la recherche que nous avons réalisée sur l'illettrisme et la façon dont les personnes illettrées communiquent . L'ONU a estimé, ce sont des chiffres de 2004, qu'il y a presque 800 millions de personnes qui ne savent ni lire ni écrire, dans le monde entier.
Dit is waar ik het meest enthousiast over ben, het onderzoek dat we hebben gedaan naar analfabetisme en hoe mensen die analfabeet zijn, communiceren. De VN schat -- dit zijn gegevens uit 2004 -- dat er bijna 800 miljoen mensen zijn die niet kunnen lezen en schrijven, wereldwijd.
C'est vraiment un sujet qui me passionne.
Weinig biologische onderwerpen fascineren mij meer.
Mais le projet se concentre sur la collision entre l'ordre et le désordre -- l'ordre de la descendance qui butte contre le désordre représenté par des histoires souvent chaotiques et violentes qui sont les sujets de mes chapitres.
Maar het project richt zich op de botsing tussen orde en wanorde -- de orde van de bloedlijn die zich stoot aan de wanorde van de vaak chaotische en gewelddadige verhalen die het voorwerp zijn van mijn hoofdstukken.
Aujourd'hui, cette énigme est le sujet de mes recherches.
Tegenwoordig is dat raadsel mijn onderzoeksonderwerp.
L'inégalité entre les sexes est un sujet qui me touche particulièrement, et sur lequel j'ai beaucoup travaillé.
Genderongelijkheid is een onderwerp dat me bijzonder aan het hart gaat, en dat de focus van veel van mijn werk is.
Depuis que j'ai commencé à parler de ce sujet et à me documenter sur ce sujet, j'ai vraiment été hanté par quelque chose qu'un mathématicien japonais a dit sur le sujet.
Sinds ik begon te praten over dit onderwerp en het onderzoeken van dit onderwerp word ik echt achtervolgd door iets wat een Japanse wiskundige ooit zei over het onderwerp.
Cela m'a amené à me demander : Si vous prenez toutes ces données et en faites une analyse statistique, pourriez-vous rétro-concevoir une conférence TED? Pourriez-vous créer la conférence TED ultime? (Applaudissements) Également, pourriez-vous créer la pire conférence TED possible tout en arrivant à vous en sortir? Pour le savoir, j'ai observé trois élément
s. Premièrement, le sujet que vous pourriez choisir. Ensuite co
mment le présenter, puis la scénographie. D'abord le sujet -- vous pouvez le choisir d'un large éventail, mais vous dev
...[+++]ez le faire savamment, car votre sujet est étroitement lié à la manière dont les utilisateurs y réagiront.
Ik moest daardoor denken aan het volgende: als je al deze data verzamelt en er statistische analyse op loslaat, zou je daar dan een TEDTalk uit kunnen maken? Zou je de ultieme TEDTalk kunnen creëren? (Applaus) Zou je ook de slechts mogelijke TEDtalk kunnen creëren waarmee ze je nog zouden laten wegkomen? Om dit uit te zoeken, heb ik gekeken naar drie dingen. Ik heb gekeken naar het o
nderwerp dat je zou moeten kiezen. Ik heb gekeken naar hoe je het moet brengen en naar de zichtbare dingen op het podium. Welnu, met dit onderwerp -- er is een hele reeks van onderwerpen waar je uit kan kiezen, maar de keuze moet je met overleg maken omdat je
...[+++] onderwerp sterk correleert met de reacties van de gebruikers op je verhaal.Eh bien, mes étudiants et mes collègues ne s'étaient pas encore penchés sur le sujet. Nous demandons à des sujets de faire des choses altruistes, puis des choses amusantes, et de comparer les ressentis.
Nou, mijn studenten en de mensen met wie ik werk hebben dit nog niet ontdekt, dus we laten ze iets altruïstisch doen, en we laten ze iets leuks doen, en we laten ze het vergelijken.
Et quand on est face à une phrase plus compliquée, par exemple une qui comporte plusieurs sujets ou plusieurs objets et qu'on est pas sûr s'il faut utiliser « je » ou « me », il suffit d'éliminer temporairement l'autre personne pour pouvoir à nouveau distinguer le sujet de l'objet.
Bij ingewikkeldere zinnen, die meerdere onderwerpen en lijdende voorwerpen bevatten, en je niet zeker bent of je 'ik' of 'me' moet gebruiken, sluit dan tijdelijk de andere persoon uit, en onderscheid onderwerp en lijdend voorwerp van elkaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sujet qui me ->
Date index: 2023-08-15