Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs.  Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple. 
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «suivent aussi » (Français → Néerlandais) : 
Et les points gris sont des sites qui me suivent aussi, mais je n'ai aucune idée de qui ils sont.
De grijze stippen zijn sites die mij ook volgen, maar ik heb geen idee wie ze zijn.
J'aimerais parler des tendances technologiques, c'est ce que beaucoup d'entre vous suivent - mais que nous suivons aussi, pour des raisons similaires.
Ik zou willen spreken over technologische trends, iets dat velen van jullie volgen -- wij doen dat ook, om soortgelijke redenen.
C'est censé être un mécanisme pour interpréter l'univers d'une manière qui apportera le salut du croyant individuel, mais il est aussi pensé par les islamistes - et j'utilise ce terme pour entendre des gens qui croient que l'Islam - ils suivent le slogan, que l'Islam est la réponse à une panoplie de questions, qu'elles soient sociales, ou politiques, ou personnelles, ou spirituelles.
Het is een mechanisme dat een universum construeert waarin de verlossing van de gelovige zal plaatsvinden, maar het wordt door Islamisten ook bedoeld -- die term gebruik ik voor mensen die geloven dat de Islam het antwoord is op talloze vragen, sociale, politieke, persoonlijke of spirituele vragen.
Et bien sûr, si vous voulez que les gens suivent les règles, vous avez besoin d'un système efficace de suivi et de mise en application, car comme nous l'avons découvert, vous pouvez faire confiance mais vous devez aussi vérifier.
En als je wilt dat mensen volgens de regels spelen, heb je natuurlijk nog steeds een effectief systeem nodig van controle en handhaving, omdat we hebben geleerd dat je kunt vertrouwen, maar ook moet controleren.
Ensuite, et tout aussi important, en tant que femme, il faut demander à votre médecin et aux médecins qui suivent ceux que vous aimez : Est-ce que cette maladie ou ce traitement est différent chez les femmes ?
Ten tweede, en net zo belangrijk, dat je als vrouw, je moet vragen aan je dokter en aan de dokters die voor je geliefden zorgen: is deze ziekte of behandeling anders voor vrouwen?
Aussi, les ours suivent de près le calendrier des plantes et les récoltent comme des cultures au moment où elles sont les plus nutritives.
Dus volgen beren nauw het schema van de planten en oogsten zij ze als gewassen op het tijdstip dat ze het voedzaamst zijn.
Aussi on ne devrait pas s'étonner que les deux tiers des délinquants récidivent dans les cinq ans qui suivent.
Je hoeft dus niet verbaasd te zijn dat twee op de drie ex-gedetineerden binnen de vijf jaar recidiveren.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suivent aussi -> 
Date index: 2025-01-14