Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «suivante devrait être » (Français → Néerlandais) :
La question suivante devrait être : comment nos plantes résisteront-elle à la sécheresse ?
En hoe maken we onze planten droogtetolerant?
(Vidéo) Vous êtes moi et êtes encore en cours de maths, on vous force à y aller tous les jours. Vous apprenez les sommes de séries infinies. C'est un sujet de lycée. C'est bizarre, parce que c'est un sujet sympa mais ils arrivent à nous
le gâcher. Ce doit être pour cela qu'ils enseignent les séries infinies. Dans un besoin de distraction compréhensible, vous griffonnez
et pensez à ce que devrait être le pluriel de « série » : « sérieses », « sériese », « sériesen » et « sérii » ? Ou le singulier qui devrait changer : une « série », un
...[+++] « sérum », comme le pluriel de « chacal » devrait être « chacaux ». Le concept des choses, comme 1/2 + 1/4 + 1/8 + 1/16 etc. se rapproche de 1, est utile si, disons vous dessinez une ligne d'éléphants tenant chacun la queue du suivant : un éléphant normal, un jeune, un bébé, un de la taille d'un chien, un de la taille d'un chiot, etc. Ce qui est assez génial car vous pouvez avoir un nombre infini d'éléphants en ligne et les faire tenir sur une seule feuille. JG : Finalement, voici Destin, de « Smarter Every Day », parlant de la conservation du moment angulaire et, c'est YouTube, de chats : (Vidéo) Salit, c'est Destin dans « Smarter Every Day ». Vous avez vu que les chats retombent toujours sur leurs pattes.
(Video) Jij bent mij en je zit weer bij wiskunde, want dat heb je nu eenmaal elke dag. Stel, je leert over de som van de oneindige verzamelingen. Schoolonderwerp, toch? Het is een cool onderwerp, maar ze weten het toch weer te verpesten. Ik denk dat ze daarom toestaan om oneindigheid te onderwijzen. Het is dus heel begrijpelijk dat je als afleiding nadenkt over het meervoud van 'oneindigheid' in plaats over het onderwerp: oneindigheids, onneneindigheid? Zou het enkelvoud 'oneindig' of 'oneind' moeten zijn? Zoals het enkelvoud van 'varken' eigenlijk 'vark' moet zijn. Het hele concept van dingen, zoals dat 1/2 + 1/4 + 1/16 in de buurt van één komt, is han
dig als je een lijn olifanten ...[+++] wil tekenen met kop en staart aan elkaar vast: normale olifant, jonge olifant, kleine olifant, baby olifant, tot aan Meneer Tusks en nog kleiner. Wat best wel tof is, want zo krijg je een oneindige hoeveelheid olifanten die nog steeds op één blaadje in je schrift passen. JG: Als laatste Destin van 'Smarter Every Day'. Hij praat over over het behoud van het impulsmoment en, omdat het YouTube is, over katten: (Video) Ik ben Destin met 'Smarter Every Day'. Je weet waarschijnlijk dat katten altijd op hun pootjes terecht komen.Ainsi, quand Thomas Jefferson a écrit dans la déclaration d'indépendance, « Nous tenons pour évidentes pour elle
s-mêmes les vérités suivantes : tous les hommes sont créés égaux [...] » il n'a pas voulu dire : « Nous tenons pour évidentes pour elle
s-mêmes les vérités suivantes : tous les hommes sont des clones. » Au contraire, que tous les hommes sont égaux en terme de dr
oits, et que chacun devrait être traité en tant ...[+++] qu'individu sans qu'on préjuge de lui par des statistiques propres aux groupes particuliers auxquels il appartiendrait.
Toen Thomas Jefferson in de Onafhankelijkheidsverklaring schreef: We beschouwen de waarheden dat iedereen gelijk geschapen is als evident, bedoelde hij niet: We beschouwen deze waarheden als evident, dat iedereen een kloon is. Maar eerder dat iedereen gelijk is op vlak van zijn rechten en dat ieder persoon behandeld moet worden als een individu en niet bevooroordeeld mag worden vanwege statistieken over bepaalde groepen waartoe hij behoort.
Elle détermine également le bon usage, comme par exemple le terme correct pour email en français, qui devrait être courriel . On demande aux français d'appeler le World Wide Web de la façon suivante : la toile d'araignée mondiale recommandations que les Français ignorent avec joie.
Ze maken ook regels over het correcte gebruik, zoals de juiste term voor wat de Fransen email noemen, wat courriel zou moeten zijn. Het World Wide Web, zo wordt de Fransen gezegd, moet worden aangeduid als la toile d'araignée mondiale -- het Wereldwijde Spinnenweb -- aanbevelingen die de Fransen vrolijk in de wind slaan.
Les harmoniques peuvent aussi servir à accorder les instruments à cordes. Par exemple, sur un violon, alto ou violoncelle, la troisième harmonique
sur une corde doit être égale à la seconde harmonique sur la corde au dessus. Les bassistes et guitaristes peuvent comparer la quatrième harmonique à la troisième sur la corde au dessus. Mais vient ensuite le piano, ou historiquement le clavecin ou clavicorde, le p
roblème est donc le suivant: Il y a beaucoup trop de cordes. Il y a une corde pour chacun des douze demi-tons de l'échelle occid
...[+++]entale fois sept! Si vous vouliez accorder ces cordes en utilisant les harmoniques, vous pourriez par exemple utiliser les tons. C'est à dire comparer la neuvième harmonique sur une touche à la huitième harmonique deux touches plus haut. Ce qui fonctionne bien pour les premières touches mais si vous le faites six fois, vous devriez trouver la note un octave plus haut. Qui devrait avoir une fréquence deux fois plus haute.
Harm
onischen kunnen ook gebruikt worden om snaarinstrumenten te stemmen. Bijvoorbeeld, op een viool, altviool of cello moet de derde harmonische op één snaar gelijk zijn aan de tweede harmonische op de volgende snaar erboven. Bassisten en gitaristen kunnen de vierde harmonische met de derde harmonische van de snaar erboven vergelijken. Maar dan komen we bij de piano of historisch gezien de klavecimbel of clavichord maar hoe dan ook het probleem is dit: het heeft te veel snaren. Er is een snaar voor elk van de 12 halve tonen van de westerse schaal maal zeven. Als je deze snaren zou willen stemmen gebruikmakend van harmonischen zou je dit
...[+++]bijvoorbeeld kunnen proberen met behulp van grote secundes: vergelijk de negende harmonische van een toets met de achtste harmonische twee toetsen hoger. Dat werkt prima voor de eerste paar toetsen; maar als je dit zes keer herhaalt zou je de oorspronkelijke toon een octaaf hoger moeten krijgen die tweemaal de frequentie zou moet hebben.J'ai travaillé dans des services de santé mentale, j'ai pris la parole lors de conférences, j'ai publié des chapitres de livres et des articles scientifiques, et j'ai soutenu, et continue à le faire, la pertinence du concept suivant : une des questions importantes en psychiatrie ne devrait pas être de savoir ce qui ne va pas chez vous mais plutôt ce qui vous est arrivé.
Ik werkte in de geestelijke gezondheidszorg, sprak op conferenties, publiceerde hoofdstukken van boeken en academische artikelen, en ik stelde, en blijf stellen, dat in de psychiatrie de vraag niet zou moeten zijn wat er mis is met je, maar wat je overkomen is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suivante devrait être ->
Date index: 2023-06-10