Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «suis une drôle » (Français → Néerlandais) :

Et puis j'ai attendu un peu plus, mais cette fois-ci, j'ai relu presque tous les tweets que j'avais postés pour me convaincre, non, pour me rappeler que je suis vraiment drôle et que si personne ne me comprenait, ce n'était pas grave.

En ik wachtte weer, maar deze keer las ik bijna alle tweets na die ik ooit had verstuurd, om mezelf ervan te overtuigen, nee, om mezelf eraan te herinneren dat ik echt grappig ben en dat het oké is als niemand dat snapt.
https://www.ted.com/talks/siya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la jeunesse africaine a trouvé une voix sur Twitter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/siya (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jonge Afrikanen een stem vonden op Twitter - TED Talks -
Hoe jonge Afrikanen een stem vonden op Twitter - TED Talks -


Et Hofstadter a écrit un livre intitulé Je suis une drôle de boucle. Dans ce livre, il décrit un moment -- quelques mois après la mort de Carol -- il tombe sur une photo d'elle sur le bord de la cheminée, ou sur une commode dans sa chambre.

Hofstadter schreef een boek genaamd Ik ben een vreemde lus. Ergens in dat boek beschrijft hij een moment - slechts maanden nadat Carol was overleden - dat hij haar foto tegenkwam op de schouw, of op een bureau in zijn slaapkamer.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Brooks : L'animal social - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Brooks: Het sociale dier - TED Talks -
David Brooks: Het sociale dier - TED Talks -


Donc je ne crois pas que j'aie vraiment le droit de dire que je suis Indien. Et si « D'où venez-vous ? » veut dire : « Où êtes-vous né, avez-vous grandit et avez été instruit ? » alors je suis complètement originaire de ce drôle de petit pays connu sous le nom d'Angleterre, sauf que j'ai quitté l'Angleterre juste après avoir terminé mon premier cycle universitaire, et pendant tout le temps où j'ai grandi, j'étais le seul enfant dans toutes mes classes qui ne ressemblait en rien aux héros anglais classiques que l'on voyait dans nos liv ...[+++]

Dus denk ik niet dat ik het recht heb mezelf Indiër te noemen. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar ben je geboren en getogen?', dan kom ik uit dat kleine landje dat Engeland heet. Maar ik verliet Engeland toen ik studeerde. Toen ik opgroeide, was ik het enige kind in de klas dat niet op een klassieke Engelse held uit de tekstboeken leek. Als 'Waar kom je vandaan?' betekent 'Waar betaal je belasting? Waar ga je naar de dokter en de tandarts?' dan kom ik uit de Verenigde Staten. Ik woon al 48 jaar in de VS, sinds ik een klein jongetje was. Behalve dan dat ik vele jaren dat kleine roze kaartje bij me moest dragen met groene strepen do ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pico (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: C'est où, " chez soi " ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pico (...) [HTML] [2016-01-01]
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -
Pico Iyer: Waar is thuis? - TED Talks -


Et donc soudain, dans les journaux de Bagdad est apparu un poème qui me comparait à beaucoup de choses, mais la plus incroyable, à un serpent sans égal. Et donc, j'ai décidé de porter une broche en forme de serpent. Donc, je la portais lorsque nous avons parlé de l'Irak. (Rires) Et lorsque je suis sortie pour rencontrer les journalistes ils m'ont foncé dessus et ont dit: Pourquoi portez-vous ce serpent? Et je leur ai dit: Parce que Saddam Hussein m'a comparée à un serpent. Et puis j'ai pensé, c'est drôle. Et alors, je suis sortie et j ...[+++]

Plots verscheen er een gedicht in de kranten in Bagdad dat me met allerlei dingen vergeleek, onder andere met een serpent zonder weerga. Nu had ik toevallig broche met een slang. Die droeg ik dan maar tijdens de onderhandelingen over Irak. (Gelach) Toen ik naar buiten ging om de pers te ontmoeten, kwamen ze op me af en vroegen: Waarom draag je die slangenbroche? Ik zei: Omdat Saddam Hoessein mij daarmee vergeleek. Ik vond dat toen erg leuk. Ik kocht me een heleboel broches die moesten weerspiegelen wat we die dag zouden gaan doen. Dat is hoe het allemaal begon. PM: Hoe groot is je collectie nu? MA: Nogal groot. Ze reist nu rond. Op dit m ...[+++]
https://www.ted.com/talks/made (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Madeleine Albright: Être une femme et un diplomate - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/made (...) [HTML] [2016-01-01]
Madeleine Albright: Over vrouw en diplomaat zijn - TED Talks -
Madeleine Albright: Over vrouw en diplomaat zijn - TED Talks -


Ronald Reagan de nouveau, disait que les deux phrases les plus drôles dans la langue anglaise étaient: Je suis du gouvernement. Je suis ici pour aider . Mais je pense que l'année dernière lorsque les gouvernements ont effectivement agi, les gens étaient plutôt content qu'ils soient là et qu'ils agissent.

Ronald Reagan zei: de twee grappigste zinnen in de Engelse taal zijn: Ik ben van de overheid. en: Ik ben hier om te helpen. Maar ik denk dat vorig jaar, toen de overheden ingrepen, mensen daar toch wel blij mee waren.
https://www.ted.com/talks/geof (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Geoff Mulgan : Après la crise, investir dans un monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geof (...) [HTML] [2016-01-01]
Investeren in een betere wereld na de crash - TED Talks -
Investeren in een betere wereld na de crash - TED Talks -


Donc, je suis ingénieur de formation, mais je suis l'un des créateurs et des instructeurs de ce cours, ce que je trouve assez drôle, parce que c'est une entreprise qui fait confiance à un ingénieur pour enseigner l'intelligence des émotions.

Ik ben opgeleid als ingenieur, maar ben ook een van de bedenkers en instructeurs van deze cursus, wat ik nogal grappig vind, omdat dit een bedrijf is dat een ingenieur emotionele intelligentie laat onderwijzen.
https://www.ted.com/talks/chad (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chade-Meng Tan: la compassion de tous les jours chez Google - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chad (...) [HTML] [2016-01-01]
Chade-Meng Tan: Alledaagse compassie bij Google - TED Talks -
Chade-Meng Tan: Alledaagse compassie bij Google - TED Talks -


Et pour ceux qui ont une fibre environnementale, il y a environ 40 milliards de batteries jetables produites tous les ans. Pour consommer de l'énergie à quelques centimètres ou mètres d'un endroit où il y a de l'énergie bon marché. Avant d'arriver ici, je me disais, Je viens d'Amérique du Nord. Nous avons une drôle de réputation aux États-Unis. Je me suis dit que je devais vérifier avant. La définition n°6 est la définition étasunienne du mot craindre . Les câbles, ça craint. Vraiment. Pensez-y. Soit c'est vous sur la photo soit quelque chose sous votre bureau. Les batteries, ...[+++]

Voor hen die aandacht voor het milieu hebben er worden jaarlijks zo'n 40 miljard wegwerpbatterijen geproduceerd. Voor energie die normaalgesproken gebruikt wordt binnen enkele centimeters of meters vanwaaruit goedkope energie verkrijgbaar is. Voordat ik er terechtkwam, dacht ik: Weet je, ik kom uit Noord-Amerika. We hebben enige aanzien in de Verenigde Staten. Dus ik dacht dat ik het beter even kon opzoeken. Dus definitie zes is de Noord-Amerikaanse definitie van het woord zuigen. Kabels zuigen, eerlijk waar. Denk er maar over na. Ben jij dat daar in beeld of is het iets onder je bureau. Aan de andere kant zuigen batterijen ook.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Giler fait une démonstration d'électricité sans fil. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Giler demonstreert draadloze elektriciteit - TED Talks -
Eric Giler demonstreert draadloze elektriciteit - TED Talks -


Bon, c'est assez drôle pour moi : de tomber amoureux d'un objet d'un roman de Hammett, parce que si c'est vrai que le monde est divisé en deux types de personnes, les personnes de type Chandler et les personnes de type Hammett , je suis définitivement un type Chandler .

Wel, grappig genoeg werd ik verliefd op een object uit een Hammet-roman, want als het zo is dat de wereld is opgesplitst in twee type mensen, Chandler-mensen en Hammet-mensen, ben ik absoluut een Chandler-mens.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les obsessions d'Adam Savage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Savages obsessies - TED Talks -
Adam Savages obsessies - TED Talks -


Je me suis retrouvé entouré par des gens qui célébraient l'intellectualisme et l'engagement, et qui pensaient que mon désengagement ironique et décontracté n'était ni intelligent, ni drôle, mais était plutôt une réponse facile et banale à des problèmes complexes et irréfutables.

Ik werd omgeven door mensen die intellectualisme en betrokkenheid belangrijk vonden. Ze vonden mijn ironische coole onverschilligheid helemaal niet slim of grappig, maar een simpel en ordinair antwoord op zeer gecompliceerde en belangrijke vraagstukken.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le guide geek pour tout apprendre en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
De nerdgids voor online leren - TED Talks -
De nerdgids voor online leren - TED Talks -




D'autres ont cherché : je suis     suis vraiment drôle     intitulé je suis une drôle     drôle     lorsque je suis     c'est drôle     suis     plus drôles     trouve assez drôle     avons une drôle     hammett je suis     c'est assez drôle     suis une drôle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis une drôle ->

Date index: 2024-07-28
w