Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "suis un réseau de lignes qui partent du centre " (Frans → Nederlands) :
Le contour de l’iris est habituellement plus sombre, et sa partie supérieure peut apparaître plus sombre, de nouveau en raison de l’ombre projetée par la paupière mais, comme vous pouvez le voir, je ne la dessine pas plate et uniforme mais en fait, je suis un réseau de lignes qui partent du centre vers l’extérieur.
De omtrek van de isis is doorgaans donkerder, en de bovenste helft ervan zal ook donkerder lijken omdat daar een schaduw geworpen wordt door het ooglid zoals je ziet teken ik het niet vlak of gelijk maar volg ik eigenlijk een patroon van lijnen, vanuit het midden naar buiten toe.
j'ai obtenu une chouette assiette de spaghettis. (Rires) C'était un peu le bazar, alors j'ai décidé, bien sûr, tu vas appliquer les règles de dessin des diagrammes, en nettoyant les voies, en élargissant les rues où il y a des tas de bus, et en mettant les croisements à angle droit, à 45 degrés, ou à des fractions de cela. Puis je l'ai complétée avec les lignes de bus. Puis j'ai construit ce plan du réseau de bus en centre-ville,
een prachtig bord spaghetti. (Gelach) Nu is dit een beetje een puinhoop. Daarom besloot ik er de regels van schematisch ontwerp op toe te passen, de corridors schoon te maken, de straten met veel bussen te verbreden de straten recht te maken met hoeken van 90 of 45 graden of fracties daarvan. Daarop tekende ik de busroutes. Ik maakte deze buskaart voor het stadscentrum
J
'ai dit, Hey, c'est quoi eBay ? Il a dit, Ben, c'est un réseau de commerce électronique. J'ai dit, J'ai rencontré le gars qui a monté ce truc
et il m'a laissé sa carte. Alors je l'ai appelé et j'ai d
it, Mr Skoll, je me suis renseigné plus profondément sur qui vous êtes, (rires) et j'aimerais devenir votre ami. (rires) Et Jeff e
...[+++]t moi sommes devenus amis, et il a réuni un groupe de personnes et nous allons construire ce centre
Ik zei: Jongen, wat is eBay? Hij zei: Dat is het elektronische handelsnetwerk. Ik zei: Ik heb de man ontmoet die het ding heeft gebouwd, en hij gaf me zijn kaartje. Dus ik belde hem en zei: Mijnheer Skoll, ik heb een betere kennis verworven van wie u bent (Gelach) en ik zou graag uw vriend worden. (Gelach) Jeff en ik werden vrienden. Hij zette een groep mensen op. We gaan een centrum bouwen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis un réseau de lignes qui partent du centre ->
Date index: 2023-09-14