Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "suis resté là debout assez longtemps pour avoir vraiment " (Frans → Nederlands) :

Vous savez, je suis pétrifié. Je suis dos à la porte pour que Johnny ne fasse pas irruption dans la chambre et voit que je ne fais rien. Et je suis resté là debout assez longtemps pour avoir vraiment pu faire quelque chose.

Mensen, ik ben versteend. Ik sta met mijn rug tegen de deur zodat Johnny niet kan binnenstormen en zien dat ik niets doe. Ik blijf zolang staan tot ik iets had kunnen doen.
https://www.ted.com/talks/tony (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter : un appel aux hommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tony (...) [HTML] [2016-01-01]
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -
Tony Porter: Een oproep aan de mannen - TED Talks -


Comme Galois, je suis resté debout la nuit dernière pour créer un objet mathématique symétrique pour vous. En voici une représentation. Malheureusement, ce n'est qu'une représentation. Puis-je avoir mon tableau ici, super. Voila. Malheureusement, je ne peux vous montrer une image de cet objet symétrique. Voici le langage qui décrit les interactions entre ses symétries. Ce nouvel objet symétrique n'a pas encore de nom. ...[+++]

Dus bleef ik, net als Galois, de hele afgelopen nacht op om voor jullie een nieuw wiskundig symmetrisch object te maken. Ik heb er een beeld van. Helaas is het geen echt beeld. Kan ik mijn bord even hier krijgen. Prima. Ziezo. Spijtig genoeg kan ik jullie geen beeld van dit symmetrische object tonen. Maar hier is de taal die beschrijft hoe de symmetrieën interageren. Dit nieuwe symmetrische object heeft nog geen naam. Mensen vinden het leuk hun namen aan dingen te geven, zoals aan kraters op de maan of nieuwe dier ...[+++]
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus du Sautoy : la symétrie - énigme du réel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus du Sautoy: Symmetrie, raadsel van de werkelijkheid - TED Talks -
Marcus du Sautoy: Symmetrie, raadsel van de werkelijkheid - TED Talks -


Et je suis seulement tombé dessus parce que je vivais à Malé, aux Maldives pendant assez longtemps pour que ça percute dans mon cerveau que quelque chose de vraiment spécial se passait.

En ik liep hier alleen tegenaan omdat ik lang genoeg in Malé op de Malediven woon om mijn hersenen binnen te doen sijpelen dat er iets zeer speciaals aan de hand was.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson découvre des libellules qui traversent les océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -


Donc je suis montée en haut d'un grand silo à céréale dans le mid-west. Et ça ne m'a pas vraiment aidée à comprendre l'agriculture, mais je trouve que la photo est vraiment chouette. Et vous savez, la réalité c'est que entre les agriculteurs aux Etats-Unis, qui franchement, pour avoir passé du temps dans le Midwest, sont plutôt costauds en général. Et leurs exploitations sont énormes aussi. Mais les fermier ...[+++]

Dus ik ben op een grote graansilo gaan staan in het mid-westen. Dat hielp me niet echt bij het begrijpen van landbouw, maar ik vind het wel een coole foto. En weet je, de werkelijkheid is dat de gemiddelde boer in de V.S., die eigenlijk eerlijk gezegd, toen ik in het mid-westen was, best groot zijn. En hun boerderijen zijn ook groot. Maar boeren in de rest van de wereld zijn juist best mager, dat is omdat ze honger hebben.
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, mais on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révolution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, comme toujours, c'est bien plus compliqué que cela. En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime au ...[+++]

Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis en vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair regime in de plaats voor ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse


Et je me suis rendu compte, que oui, ça ferait vraiment une grande différence, si on y arrivait. Et alors j'ai dit, et bien voyons ça. Applied Minds a assez d'argent disponible pour que nous puissions travailler sur quelque chose sans avoir besoin du financement ou de la permission de quelqu'un.

Ik besefte dat het echt een groot verschil zou maken als we dat konden doen. Ik zei: Nou, laten we eens kijken. Applied Minds heeft genoeg extra geld dat we eraan kunnen beginnen te werken zonder dat we iemands financiering, toestemming of wat dan ook nodig hebben.
https://www.ted.com/talks/dann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis : Comprendre le cancer par la protéomique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dann (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -
Danny Hillis: Kanker begrijpen door proteomica - TED Talks -


J'adorerai avoir plus de temps pour vous parler des fantastiques progrès que l'on fait là-dedans, et j'espère revenir une autre fois sur cette estrade, peut-être dans un avenir assez proche, et je vous en parlerai alors. Je suis vraiment très excité. Ça ne va absolument pas prendre 50 ans.

Ik had graag meer tijd gehad, we boeken fantastische vooruitgang en ik verwacht mezelf in de nabije toekomst terug op dit podium om jullie erover te vertellen. Ik zie het volledig zitten. Dit gaat geen 50 jaar duren.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins - Comment la science du cerveau va changer l'informatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -
Jeff Hawkins over hoe neurowetenschap de ontwikkeling van computersystemen zal veranderen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis resté là debout assez longtemps pour avoir vraiment ->

Date index: 2021-02-01
w