Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "suis mise au travail " (Frans → Nederlands) :
Je suis sortie du camion et me suis mise au travail.
Ik stapte uit de truck en ging aan de slag.
Après un mois, elle me dit : Est-ce que ça s'est vraiment passé ? Et je réponds : Oui. Et elle dit : Donc si Donc si j'étais sortie des bois... voici son frère et sa sœur... Si j'étais sortie, Avalon et Donovan, auraient pu, eux, être partis. Oui. Mais je pourrais les revoir en Amérique. Non. Mais si je les revoyais, on pourrait rester ensemble ? Non. Donc papa pourrait être parti. Oui. Elle est restée
fascinée puis s'est mise à pleurer, et je me suis mise à pleurer, et son père pleurait aussi, et on pleurait tous. Il ne s'attendait pas vraiment à rentrer chez lui en plein Pa
...[+++]ssage du Milieu, mais bon c'est arrivé. (Rires) Et donc, on a fait ce jeu, et elle a compris.
na een maand zegt ze: Is dit echt gebeurd? Ik: Ja. Zij: Dus als ik het bos uitkwam, -- dit zijn haar broer en zus -- dan zouden Avalon en Donavan weg kunnen zijn? Ja. Maar ik zou ze in Amerika terugzien? Nee. Maar als ik ze zag? Konden we dan samenblijven? Nee. Papa zou weg kunnen zijn. Ja. Ze was gefascineerd. Ze begon te huilen. Ik begon te huilen. Haar vader begon te huilen. Iedereen huilde. Hij verwachtte niet thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) thuis na zijn werk de Middenpassage aan te treffen, maar ja. (Gelach) We maakten dit spel en ze begreep het.
Quand je me suis mise à l'aise dans cet espace, je me suis sentie comme dans une grande aire de jeux.
Toen ik me thuis begon te voelen in de ruimte, voelde het ook als een grote speelplaats.
(Rires) Je me suis mise à rire, parce que j'en étais au point de me demander : suis-je un écrivain, ou une SDF?
(Gelach) Ik begon te lachen omdat ik op het punt gekomen was dat ik me afvroeg of ik een schrijfster was of een dakloze vrouw.
Et je suis repassé par la même période de honte et récriminations et puis, je me suis senti lavé et suis retourné au travail, jusqu'à ce que ça se reproduise encore et encore et encore.
Ik ging door dezelfde periode van schaamte en beschuldigingen voelde me weer beter en ging terug aan het werk, tot het weer gebeurde, en weer, en weer.
Puis, quand je suis rentré, je me suis assis et je me suis mis au travail pour essayer de créer quelque chose de vraiment innovant.
En toen ik thuiskwam, ging ik zitten en nam me voor echt iets enorm vernieuwends te creëren. en nam me voor echt iets enorm vernieuwends te creëren.
Et je voulais être tout comme elle, alors je me suis mise à passer beaucoup de temps sur des sites de discussion et des forums de hackers.
Ik wilde net zoals zij zijn, dus begon ik veel tijd door te brengen op forums en chatrooms van hackers.
Je m'y suis mise afin d'aider les gens à se sentir mieux.
Omdat ik mensen wilde helpen om zich beter te voelen.
Bizarrement, j'avais cru que le temps s’était arrêté pour moi, alors qu'il continuait à s'écouler pour ma famille et mes amis. Mais quand j'ai abaissé le regard, j'ai réalisé que le temps avait passé pour moi aussi, et que j'avais beaucoup de choses à rattraper, alors je m'y suis mise.
Om de één of andere reden dacht ik dat de tijd had stilgestaan maar was blijven doorlopen voor familie en vrienden. Maar wanneer ik naar beneden keek, realiseerde ik mij dat de tijd ook voor mij was blijven doorlopen en dat ik heel wat had in te halen, dus ging ik er voor.
Il y a plusieurs dizaines d'années, comme le temps passe, je me suis mise à la recherche d'un endroit dans le monde où je pourrais pratiquer une observation sous-marine des dauphins pour essayer de décrypter leur code de communication.
Tientallen jaren geleden -- niet slechts jaren geleden -- ging ik op zoek naar een plek in de wereld waar ik dolfijnen onder water kon observeren, om de code te kraken van hun communicatiesysteem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis mise au travail ->
Date index: 2025-02-19