Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «suis fou sur scène » (Français → Néerlandais) :
Ce que je considère être positif, parce que plus je suis fou sur scène, plus je deviens divertissant.
Ik bekijk dat als iets positiefs, omdat hoe gekker ik op het podium ben, hoe leuker ik word.
Et je suis sur cette scène parce que je suis mannequin.
Ik sta hier op het podium omdat ik model ben.
C'était pour une organisation caritative dans le Connecticut quand j’étais membre du congrès, et je suis montée là-haut, et elle continuait, Et je suis montée sur scène. ensuite elle s'est tournée vers moi et elle a dit, Et vous savez ce qu'ont fait ces jeunes acteurs?
Toen ik lid van het Congres was, was ik eens in Connecticut voor een bijeenkomst van een liefdadigheidsinstelling, en ik kwam daar aan, en ze ging maar door: En ik kwam het podium op. En toen draaide ze zich naar mij en zei ze, En weet je wat die jonge acteurs deden?
Translator: Claire Ghyselen Reviewer: Thomas Frénéat Si je vous disais que ce visage est celui de la joie à l'état pur, penseriez-vous que je suis fou ?
Translator: Robert de Ridder Reviewer: Petra van der Burg Als ik zou zeggen dat dit het aangezicht van pure vreugde is, zouden jullie me dan voor gek verklaren?
Et quand je dis cela, la plupart des gens pense que je suis fou ; ce n'est pas possible !
Als ik dat zeg, verklaren de meeste mensen me gek: dat is niet mogelijk.
C'est pourquoi aujourd'hui, pour moi, avoir du courage, c'est être honnête et je suis sur cette scène parce que je suis mannequin.
Vandaag betekent moedig zijn voor mij dat ik eerlijk ben: ik sta op dit podium omdat ik model ben.
C'est pour ça, que je suis sur cette scène, mais ça fait peur.
Daarom sta ik op dit podium, maar het is alarmerend.
Et je suis monté sur scène pour recevoir un Webby award pour le meilleur blog.
Ik ging het podium op om een Webby award voor Beste Blog te accepteren.
Pensez à vos réactions quand je suis monté sur scène, ou à la perspective de votre propre cécité, ou celle d'une personne chère qui deviendrait aveugle.
Denk aan je reactie toen ik hier op het podium verscheen. of het vooruitzicht om zelf blind te worden, of dat het gebeurt bij een geliefde.
Aujourd'hui, je suis sur la scène TED, devant vous, avec un yo-yo.
Vandaag sta ik voor jullie op het TED-podium, met mijn jojo.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
suis fou sur scène ->
Date index: 2022-09-24