Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «structure serait forcément » (Français → Néerlandais) :

En fait, une partie du contrôle de la forme de cette structure serait forcément abandonnée à la nature, lorsque les bactéries font leur travail.

Een deel nu van de formele controle over deze structuur zou duidelijk overgelaten worden aan de natuur, terwijl de bacteriën hun werk doen.
https://www.ted.com/talks/magn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Magnus Larsson : transformer les dunes en architecture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/magn (...) [HTML] [2016-01-01]
Magnus Larsson: Van duinen architectuur maken - TED Talks -
Magnus Larsson: Van duinen architectuur maken - TED Talks -




D'autres ont cherché : cette structure serait forcément     structure serait forcément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure serait forcément ->

Date index: 2024-09-12
w