Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «stockage leurs » (Français → Néerlandais) :
Nou
s voulons parler du stockage de l'énergie, et mal
heureusement la meilleure chose que nous ayons est une chose qui a été développée en France il y a 150 ans, la batterie d'acide de plomb. En termes de dollars par capacité de stockage, c'est simplement ce qui se fait de mieux. En sachant que nous n'allions pas en mettre une cinquantaine dans nos caves pour stocker l'énergie, nous sommes allés voir un groupe à l'Université du Texas à Dallas, et nous leur avons donné ce diagramme. C'était lors d'un dîner à l'extérieur de l'aéroport de
...[+++]Dallas/Fort Worth. Nous avons dit : « Pouvez-vous construire ça ? » Ces scientifiques, au lieu de nous rire à la figure, ont dit : « Oui. » Ils ont construit l'eBox.
We willen het over opslag van energie hebben. Ongelukkig genoeg is het beste dat we vandaag hebben, iets dat in Frankrijk werd ontwikkeld, 150 jaar geleden: de loodaccu. In termen van dollars per opslagcapaciteit is er geen betere. We weten dat we nooit 50 stuks hiervan in onze kelder zullen zetten om energie op te slaan. Daarom gingen we naar een groep van de University of Texas in Dallas, en gaven we hen dit diagram. Het was in een restaurant bij de luchthaven van Dallas Fort Worth. We zeiden: Kan je dit bouwen? In plaats van ons uit te lachen, zeiden deze wetenschappers: Ja. En ze bouwden eBox.
Et puis, il leur a fallu réfléchir : Elle a besoin de meubles. Elle dort dans un coin de son appartement. Alors ils ont ouvert leurs pièces de stockage, et ils ont tous rassemblé leurs meubles en surplus - ils m'ont donné des batteries de cuisine, des couvertures, tout.
Dan moesten ze uitzoeken: Ze heeft meubelen nodig. Ze slaapt in de hoek van dit appartement. Ze gingen naar hun voorraadkamers en iedereen verzamelde zijn extra meubelen. Ze gaven me potten en pannen, dekens, alles.
Nous garantirons des conditions correctes de stockage. -- leurs rendements sont multipliés par deux, trois, quatre et ils y arrivent parce que c'est la première occasion garantie de leur vie.
We zorgen dat het goed wordt opgeslagen. -- zie je dat hun opbrengst verdubbelt, verdrie- viervoudigt en ze dokteren het uit, want dit is de eerste garantie die ze van hun leven hebben gehad.
Les modules peuvent s'empiler, ce qui facilite leur transport et leur stockage.
Je kan ze stapelen, zodat je zeer efficiënt transport en opslag krijgt.
Et si vous demandez à ces gens pourquoi ils travaillent sur la batterie en métal liquide, leur réponse ferait écho aux remarques du Président Kennedy à l'Université Rice en 1962 quand il a dit - et je prends des libertés ici - « Nous avons choisi de travailler sur le réseau au niveau de stockage, non pas parce que c'est facile, mais parce que c'est dur. » (Applaudissements) C'est donc l'évolution de la batterie en métal liquide.
Als je deze mensen vraagt waarom ze werken aan vloeibaar-metaalbatterijen, dan gaat hun antwoord terug naar de opmerkingen van president Kennedy aan de Rice University in 1962 toen hij zei - en ik permitteer me hier wat vrijheden - We werken aan opslag op netniveau, niet omdat het gemakkelijk is, maar omdat het moeilijk is. (Applaus) Dit is de ontwikkeling van de vloeibaar-metaalbatterij.
Ils leur demandèrent: Accepteriez-vous le stockage de déchets nucléaires dans votre communauté? La surprise, c'est que 50 % des citoyens répondirent oui.
Ze vroegen: Zou je instemmen met een nucleair afvaldepot in je gemeenschap ? Tot hun grote verbazing, zei 50% van de burgers Ja .
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
stockage leurs ->
Date index: 2022-11-06