Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "steiner nous raconte la sombre histoire " (Frans → Nederlands) :
Leslie Morgan Steiner a vécu un “crazy love” — c'est-à-dire être éperdument amoureuse d'un homme qui abusait d'elle régulièrement et menaçait sa vie. Steiner nous raconte la sombre histoire de sa relation, corrigeant les idées fausses à propos des victimes de violences conjugales et expliquant comment nous pouvons tous aider à rompre le silence. (Filmé à TEDxRainier.)
Leslie Morgan Steiner kende een 'geschifte liefde' — ze was dolverliefd op een man die haar geregeld misbruikte en haar leven bedreigde. Steiner vertelt het donkere verhaal van haar relatie en stelt misvattingen bij die vele mensen hebben over slachtoffers van huiselijk geweld. Ze legt uit hoe elk van ons kan helpen om de stilte te doorbreken. (Gefilmd op TEDxRainier.)
Chaque fois que rentre chez moi, je fais face aux habituelles causes d'irritation pour la plupart des Nigérians: notre infrastructure en échec, notre gouvernement en échec. Mais je vois aussi la ténacité incroyable des gens qui s'épanouissent malgré le gouvernement, plutôt que grâce au gouvernement. Chaq
ue été, j'anime des ateliers d'écriture à Lagos. Et je t
rouve formidable le nombre de personnes qui s'inscrivent, le nombre de personnes qui ont
hâte d'écrire, pour raconter ...[+++] des histoires. Avec mon éditeur nigérian, nous venons de lancer une ONG qui s'appelle Farafina Trust. Et nous avons de beaux rêves de construire des bibliothèques et de rénover celles qui existent déjà. Nous allons fournir des livres aux écoles gouvernementales qui n'ont rien dans leurs bibliothèques. Nous voudrions aussi organiser plein d'ateliers de lecture et d'écriture, pour toutes les personnes qui ont envie de raconter nos nombreuses histoires.
Telkens ik thuis ben, word ik geconfronteerd met de gebruikelijke oorzaken van irritatie voor de meeste Nigerianen: onze gebrekkige infrastructuur, onze mislukte regering. Maar ook met de ongelofelijke veerkracht van de mensen die opbloeien ondanks de overheid, eerde
r dan dankzij. Elke zomer geef ik schrijfworkshops in Lagos. Het is ongelofelijk hoeveel mensen zich ervoor opgeven, hoeveel mensen popelen om te schrijven, om verhalen te vertellen. Mijn Nigeriaanse uitgever en ik hebben net een stichting opgezet die Farafina Trust heet. We hebben grootse plannen om bibliotheken te bouwen en bestaande bibliotheken te renoveren, en boeken te
...[+++]voorzien voor openbare scholen die niks in hun bibliotheken hebben staan, en ook heel veel workshops te organiseren, over lezen en schrijven, voor alle mensen die hongerig zijn om onze vele verhalen te vertellen.Comment raconter les histoires des femmes ? Demandez aux femmes de les raconter. A TEDxABQ, Megan Kamerick nous montre comment les informations sous-représentent les femmes en tant que journalistes et sources d'informations, et pour cette raison, ne racontent que des histoires incomplètes. (Filmé à TEDxABQ).
Hoe vertel je vrouwenverhalen? Vraag vrouwen om ze te vertellen. Op TEDxABQ toont Megan Kamerick hoe nieuwsmedia vrouwen ondervertegenwoordigen als verslaggevers en nieuwsbronnen, en hoe ze daarom een onvolledig verhaal vertellen (Gefilmd op TEDxABQ.)
Joseph Lekuton, membre du parlement Kenyan, commence par nous raconter la remarquable histoire de son éducation, puis nous offre ensuite une parabole sur comment l'Afrique pourrait se développer. Son message d'espoir n'a jamais été aussi pertinent.
Joseph Lekuton, lid van het Parlement in Kenya, vertelt het verhaal van zijn uitzonderlijke schooltijd en vertelt een parabel over hoe Afrika kan groeien. Zijn boodschap van hoop is nog nooit zo relevant geweest.
Il y a ton histoire, il y a mon histoire, et il y a la vraie histoire. Maintenant vous voyez, avec ce film, nous avons voulu raconter la véritable histoire.
Er is jouw verhaal, Er is mijn verhaal, en er is het echte verhaal. Met deze film, wilden we het echte verhaal vertellen.
Vous voyez, nous, sur le continent, nous sommes capables de raconter de meilleures histoires parce que nous affrontons les problèmes et que nous les voyons.
Op het continent zelf kunnen we het verhaal beter vertellen: we ervaren de omstandigheden Op het continent zelf kunnen we het verhaal beter vertellen: we ervaren de omstandigheden en we zien de omstandigheden.
Depuis toujours, les médecins ignoraient simplement la plus fondamentale et la plus frustrante partie de la maladie; la douleur. Dans cette conférence lyrique et informative, Latif Nasser nous raconte l’extraordinaire histoire du catcheur et médecin John J. Bonica, qui a persuadé la profession médicale de prendre la douleur au sérieux et a transformé la vie de millions de personnes.
Jarenlang hebben artsen het meest fundamentele en frustrerende aspect van ziek zijn genegeerd — pijn. In deze lyrische en informatieve talk vertelt Latif Nasser het bijzondere verhaal van worstelaar en arts John J. Bonica, die de geneeskunde ervan heeft overtuigd pijn serieus te nemen en die het leven van miljoenen veranderde.
Comment pouvons-nous lire un manuscrit d’il y a 2000 ans qui a été effacé, coupé, sur lequel on a écrit ou peint ? Avec un puissant accélérateur de particules, bien sûr ! Le conservateur de livres anciens William Noel nous raconte la fascinante histoire du Palimpseste d'Archimède, un livre de prières byzantin qui contient des écritures jusqu’à présent inconnues de l’ancien mathématicien grec Archimède et d’autres.
Hoe lees je een tweeduizend jaar oud manuscript dat is uitgewist, in stukken gesneden, overschreven en overschilderd? Met een krachtige deeltjesversneller, natuurlijk! William Noël, curator van oude boeken, vertelt het fascinerende verhaal achter de Archimedespalimpsest, een Byzantijns gebedenboek met voorheen onbekende originele geschriften van de oude Griekse wiskundige Archimedes en anderen.
Joe Sabia, conteur sur iPad, nous présente Lothar Meggendorfer, un inventeur qui, au siècle dernier, a créé une technologie de narration audacieuse : le livre animé. Sabia montre comment les nouvelles technologies nous ont toujours aidés à raconter nos propres histoires, depuis les parois des cavernes jusqu'à son propre iPad sur scène.
iPadverteller Joe Sabia stelt ons Lothar Meggendorfer voor, een uitvinder die in de vorige eeuw een gedurfde technologie ontworp om te vertellen: het pop-up-boek. Sabia toont hoe nieuwe technologie altijd heeft geholpen om onze iegen verhalen te vertellen, van de muren van de grotten tot zijn eigen iPad op het podium.
Kevin Breel ne ressemblait pas à un enfant dépressif : capitaine d'équipe, toujours présent à toutes les fêtes, drôle et confiant. Il nous raconte pourtant l'histoire du jour où il s'est rendu compte qu'il allait devoir se battre contre la dépression. Il livre ici un plaidoyer contre la stigmatisation et les a priori qui entourent cette maladie du siècle.
Kevin Breel zag er niet uit als een depressieve jongen: teamaanvoerder, op elke party, grappig en vol zelfvertrouwen. Maar hij vertelt het verhaal van de avond dat hij besefte dat hij - om zijn eigen leven te redden - vier eenvoudige woorden moest zeggen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
steiner nous raconte la sombre histoire ->
Date index: 2023-01-27