Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "stables dans des environnements complexes " (Frans → Nederlands) :
Les systèmes robustes sont stables dans des environnements complexes et inconnus.
Robuuste systemen zijn stabiel in complexe en nieuwe omgevingen.
Et il y a tous les autres : les enfants qui ne bénéficient pas d'un mariage stable, les enfants dans lesquels on investi moins, qui ne grandissent pas dans un environnement stable, et qui deviennent les trois lignes du bas de ce graphe.
En dan is er de rest. De kinderen die niet konden profiteren van een stabiel huwelijk, in wie niet zoveel geïnvesteerd werd, die niet opgroeien in een stabiele omgeving. Zij worden de onderste twee lijnen in de grafiek.
Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créon
s réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister
dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l
...[+++]'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht
...[+++]s enkele van de rudimentaire eigenschappen van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ... Comment est-il possible que les chauves-souris conservent cette structure sociale complexe et stable avec des capacités cognitives si limitées ?
Hoe is het mogelijk dat de vleermuizen deze complexe, stabiele, sociale structuur onderhouden met zulke beperkte cognitieve vermogens?
C'est une tendance principale, qui est la décentralisation, de passer de centrales nucléaires centralisées et des bateaux-citernes de gaz naturel liquide à des ressources décentralisées qui sont plus respectueuses de l'environnement, beaucoup plus efficaces et capable et de manière stable.
Dat is een belangrijke trend, namelijk decentralisatie, de overgang van kerncentrales en tankers met vloeibaar gas naar gedecentraliseerde bronnen die milieuvriendelijker zijn, veel efficiënter en veel capabeler en storingsvrij.
Au lieu d'aider les gens à se soigner et reprendre leurs vies en main, nous les avons chassé de la société, nous avons fait en sorte qu'ils aient plus de mal à trouver un empl
oi et une situation stable, nous supprimons leurs avantages et aide sociales s'ils se font arrêter avec de la drog
ue, nous les jetons dans des cellules de prison, qui sont littéralement des cages, nous mettons des gens qui ne so
nt pas bien dans un ...[+++]environnement qui les font se sentir encore pire et nous les détestons parce qu'ils n'arrivent pas à se rétablir.
In plaats van mensen helpen genezen en hun leven terugkrijgen, hebben we ze verdreven uit de maatschappij, het ze moeilijker gemaakt om banen te krijgen en stabiel te worden, nemen we ze uitkering en steun af als we ze met drugs betrappen, gooien we ze in gevangenissen, wat letterlijk kooien zijn, stoppen we ongezonde mensen in een situatie waarin ze zich slechter voelen, en haten we ze omdat ze niet genezen.
Les atomes formés de hadrons et d'électrons ont constitué un environnement stable et électriquement neutre.
Atomen werden gevormd uit hadronen en elektronen, waardoor een stabiele en neutrale omgeving ontstond.
Les scientifiques ont des points de vue différents sur l'impact que va avoir le changement climatique sur le tapis roulant océanique global, mais une chose est sûre : lorsque le climat change, le système complexe des courants océaniques et des vents, qui était resté relativement stable au cours du dernier âge glaciaire, va changer dans un sens que nous ne comprenons pas encore.
Wetenschappers hebben verschillende visies op de impact van klimaatverandering op de globale 'transportband' van de oceanen, maar één ding is zeker: wanneer het klimaat verandert, dan zal het complexe systeem van stromen en winden, dat redelijk stabiel gebleven is sinds de laatste ijstijd, veranderen op een manier die we nog niet begrijpen.
Je travaille dans le design. Je donne mon avis aux designers et aux innovateurs sur la durabilité, et tout le monde me dit : « Je veux des matériaux écologiques. » je réponds : « Eh bien, c'est très complexe, et il va falloir passer quatre heures à définir le concept d'éco-materiaux car tout, à un moment ou à un autre, vient de la nature, et c'est la façon dont on se sert du matérial qui détermine son impact sur l'environnement. »
Ik werk in design. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Ik geef designers en vernieuwers advies over duurzaamheid. Iedereen zegt altijd: 'Oh, Leyla, ik wil alleen maar ecomaterialen.' Dan zeg ik: 'Dat is niet zo eenvoudig', waarna we 4 uur lang praten over wat nu eigenlijk ecomateriaal is. Alles komt tenslotte uit de natuur. Alles komt tenslotte uit de natuur. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu. Hoe je ermee omgaat, bepaalt de impact op het milieu.
Le destin des microbes à l'intérieur dépend d'interactions complexes avec les humains et avec l'environnement construit par les humains.
Het lot van de microben binnen is afhankelijk van de complexe interacties met mensen en met de door de mens gebouwde omgeving.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
stables dans des environnements complexes ->
Date index: 2022-06-26