Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "spectre électromagnétique que nous venons de voir " (Frans → Nederlands) :
[On] pourrait placer des sortes de points de repères sur un spectre d’improbabilité, qui ressemblerait au spectre électromagnétique que nous venons de voir.
We kunnen merktekens aanbrengen langs dit spectrum van onwaarschijnlijkheid, zoals zojuist bij het elektromagnetisch spectrum.
Ou bien si nous regardons dans d'autres parties du spectre électromagnétique, nous observons qu'il y a aussi beaucoup de gaz dans cet amas.
Of, als we ernaar kijken in andere delen van het elektromagnetisch spectrum, zien we dat er ook veel gas is in dit cluster.
Il se trouve que nous avons des yeux qui ont évolués de sorte d'être capable de capter exactement cette partie du spectre électromagnétique.
Onze ogen zijn toevallig zo geëvolueerd... ...dat ze precies dit deel van het elektromagnetisch spectrum waarnemen.
Observons ceci dans le contexte du spectre électromagnétique tout entier, où nous trouvons les rayons gamma.
Laten we hier eens naar kijken in de context van het gehele elektromagnetische spectrum met ook gammastralen.
Vous savez, je suis frappé de voir à quel point l’un des thèmes implicites de ces conférences de TED est la compassion. Ces démonstrations très émouvantes que nous venons de voir : le virus du SIDA en Afrique, le président Clinton hier soir…
Ik ben getroffen door wat een van de impliciete thema's van TED is, compassie, in de zeer ontroerende voorbeelden die we net zagen: hiv in Afrika, President Clinton gisteravond.
(Musique) Alors imaginez un hélicoptère, comme celui que nous venons de voir, se déplaçant avec les autres, en synchronie.
(Muziek) Beeldt u zich een helikopter in, zoals we die eerder zagen, die zich beweegt met andere, synchroon.
Il joue le morceau que nous venons de voir un peu mieux que je ne l'ai écrit. (Vidéo) CL : Mike, c'est à toi. (Homme : Que la force soit avec toi. ) Infirmière : Rien dans vos poches, Mike ? Mike Pope : Non. Rien dans mes poches. Infirmière : Bien.
Hij speelt nu het stuk dat we net zagen, net iets beter dan ik het schreef. (Video) CL: Mike, kom binnen (Man: “May the force be with you.”) Verpleegkundige: “Niets in je zakken, Mike?” Mike Pope: Nope. Niets in mijn zakken. (Verpleegster: Oké.)
Cela signifie que nous venons de voir le sommet de l’iceberg entre sécurité et poids.
En dit betekent dat we zojuist het raadsel van veiligheid en gewicht hebben gekraakt.
Nous venons de voir nos premiers ours polaires. C'est absolument magique. Une mère et son ourson. Un spectacle tellement magnifique. Et dire qu'en 30 ou 40 ans ils pourraient disparaître. C'est une idée qui fait très très peur.
We hebben net onze eerste ijsberen gezien. Het was absoluut magisch. Een moeder met welp. Zo'n mooi tafereel. Te bedenken dat ze over 30, 40 jaar uitgestorven kunnen zijn. Dat is een heel angstaanjagend idee.
Voici les belles marches que nous venons de voir dans ces diapositives.
Dit zijn de mooie treden die we zojuist zagen op een van de dia's.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
spectre électromagnétique que nous venons de voir ->
Date index: 2021-01-06