Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «souvent négatifs » (Français → Néerlandais) :

(Rires) Le sourire normal est positif, le sourire narquois souvent négatif.

(Gelach) De een is positief, de ander vaak negatief.
https://www.ted.com/talks/rana (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette application sait ce que vous ressentez - d'après l'expression de votre visage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rana (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -


Ces changements sont souvent négatifs, et peuvent résulter en maladies telles que le cancer.

Deze veranderingen zijn vaak negatief en kunnen tot ziekten leiden, zoals kanker.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Evolution works - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Evolution works - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
How Evolution works - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Je me revois lisant ce livre, et à 3 heures du matin, alors que je le lisais et qu'il m'expliquait comment les paraboles que j'utilisais pour mesurer la rotation des galaxies, pouvaient aussi servir à communiquer, à envoyer des parcelles d'informations d'un système stellaire vers un autre. A 3 heures du matin, lorsque vous êtes tout seul, que vous n'avez pas beaucoup dormi, l'idée peut sembler très romantique mais plus encore, c'est l'idée de pouvoir prouver qu'il y a quelqu'un là-bas simplement en utilisant cette même technologie qui m'a attiré tellement que 20 ans plus tard j'ai pris un emploi à l'Institut SETI. Aujourd'hui, je dois avouer que ma mémoire est remarquablement poreuse et je me suis souvent ...[+++]

Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Het beschreef hoe de antennes die ik gebruikte om de melkwegstelselbanen te meten, ook gebruikt kunnen worden om te communiceren, om stukjes informatie te verzenden van het ene sterrenstelsel naar het andere. Om 3 uur 's morgens, als je helemaal alleen bent, en weinig geslapen hebt, is dat een erg romantisch idee. Maar het idee dat je kunt bewijzen dat daar ver weg iemand is, -- door gebruik te maken van dezelfde technologie -- trok mij zo aan, dat ik 20 jaar later ging werken bij het SETI-Instituut. Ik moet bekennen dat mijn geheugen grote gaten vertoont. Ik vraag me dan ook vaak af of er wel waarheid school in dit verhaal, of dat ik het mij fout herinner. Onlangs vergrootte i ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Préparez vous - les extra-terrestres sont (probablement) là. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -
Seth Shostak: E.T. bestaat (waarschijnlijk) — bereid je voor - TED Talks -


Alors je vais vous parler d'une expérience que quelques dentistes dans le Connecticut ont concocté il y a une trentaine d'années. Donc c'est une vieille expérience, mais c'est une très bonne expérience, parce que c'était très simple, alors c'est une histoire facile à raconter. Donc ces dentistes du Connecticut ont décidé qu'ils voulaient pousser les gens à brosser leur dents et utiliser du fil dentaire plus souvent. Et ils allaient utiliser une variable: Ils voulaient les effrayer. Ils voulaient leur dire à quel point ce serait négatif s'ils ne se brossai ...[+++]

Hier een experiment dat een paar tandartsen in Connecticut 30 jaar geleden bedacht hebben. Het is een oud experiment - maar het is echt goed want het was eenvoudig en het is snel verteld. Deze tandartsen uit Connecticut vonden dat mensen hun tanden vaker moesten poetsen. Ze wilden daarvoor gebruik maken van één variabele. Ze wilden hen bang maken. Ze wilden ze vertellen hoe erg het was als ze hun tanden niet grondig reinigden. Ze hadden een grote patiëntenpopulatie.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Il est temps de concevoir à nouveau les données médicales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -
Thomas Goetz: Het is tijd om medische gegevens op een nieuwe manier voor te stellen. - TED Talks -


les humains sont intrinsèquement mauvais quand il s'agit de comprendre les effets de la sélection des échantillons -- comme les forums anti-vaccin sur internet -- et souvent complètement incapables d'accepter qu'un résultat négatif pourrait réellement être la conséquence d'une chose qui leur échappe -- et qui n'est pas encore bien comprise.

Mensen zijn verschrikkelijk slecht in het begrijpen van zelf geselecteerde voorbeelden - zoals te vinden op online anti-vaccinatie fora en kunnen vaak totaal niet accepteren dat een negatief gevolg het resultaat is voor iets dat ze zelf niet in handen hebben.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow
The Science of Anti-Vaccination - author:SciShow


Par exemple, en ne travaillant qu'avec des mots, pourquoi quand on multiplie deux chiffres négatifs on obtient un résultat positif est souvent un mystère pour les élèves.

Als er alleen woorden gebruikt worden, blijft het voor studenten vaak een mysterie dat het product van twee negatieve getallen een positief getal is.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Teaching without words | Matthew Peterson | TEDxOrangeCoast - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Teaching without words | Matthew Peterson | TEDxOrangeCoast - author:TEDx Talks
Teaching without words | Matthew Peterson | TEDxOrangeCoast - author:TEDx Talks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent négatifs ->

Date index: 2023-02-22
w