Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "souvent ils n’aient " (Frans → Nederlands) :

Les enfants doivent quitter l'orphelinat à l'âge de 16 ans, bien que souvent ils n’aient nulle part où aller.

Kinderen moeten het weeshuis verlaten als ze 16 zijn, ondanks het feit dat ze vaak nergens heen kunnen.
https://www.ted.com/talks/tary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Taryn Simon: les histoires derrière les lignées - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tary (...) [HTML] [2016-01-01]
Taryn Simon: De verhalen achter de bloedlijnen - TED Talks -
Taryn Simon: De verhalen achter de bloedlijnen - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : bien que souvent     souvent ils n’aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent ils n’aient ->

Date index: 2024-12-12
w