Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «soutenue » (Français → Néerlandais) :
Alors toute idée est fondamentalement soutenue -- ou chaque élément, ou chaque nom -- est soutenu par l'ensemble de la toile.
Op die manier wordt elk idee of elk artikel of elk naamwoord in principe ondersteund door het hele web.
Et oui, ma campagne SING [chante] a soutenu l’association Treatment Action Campain en essayant de sensibiliser les consciences et de récolter des fonds.
En ja, mijn SING Campaign heeft de Treatment Action Campaign gesteund door meer bewustzijn te creëren en ook door geld op te halen.
Quand le Président Obasanjo a lancé et soutenu la libéralisation du secteur des télécommunications, nous sommes passés de 4 500 lignes terrestres à 32 millions de lignes GSM, un nombre qui croît encore.
Toen President Obasanjo de liberalisatie van de telecommunicatiesector ondersteunde en begon, gingen we van 4.500 landlijnen naar 32 miljoen gsm-lijnen momenteel.
Le président Obama et le procureur général Eric Holder ont fortement soutenu la réforme des sentences, la nécessité d'aborder la disparité raciale concernant l'incarcération.
President Obama en Eric Holder, de minister van Justitie, hebben zich sterk uitgelaten voor het hervormen van straffen en de noodzaak om raciale ongelijkheid in detentie aan te pakken.
Toutes les parties, toutes les factions de la société,l'ont soutenu.
Alle partijen en betrokkenen in de samenleving zijn het hiermee eens.
Le chef du Parti Conservateur anglais dit que nous entrons dans une ère nouvelle - où les gouvernements eux-mêmes ont moins de pouvoir (et moins d'argent) et où le peuple soutenu par la technologie en a plus. Puisant dans de nouvelles idées en économie comportementale, il explore comment ces tendances pourraient être transformées en politiques plus intelligentes.
De leider van de Britse Conservatieve Partij zegt dat we een nieuw tijdperk ingaan — waarin regeringen zelf minder macht (en minder geld) hebben en mensen, geholpen door techniek, er meer hebben. Door nieuwe ideeën over gedragseconomie aan te boren, verkent hij hoe deze trends in slimmer beleid kunnen worden omgezet .
Des pays du monde entier ont soutenu à la Conférence de Copenhague, et ils ont répété cela à chaque conférence sur le climat, que nous devions rester sous la barre des 2°C de réchauffement au-dessus des standards pré-industriels.
Regeringen zijn tijdens de conferentie in Kopenhagen overeengekomen, en herhaalden het bij elke klimaatconferentie, dat we onder de 2 °C opwarming moeten blijven ten opzichte van de pre-industriële normen.
Troisièmement: leur production a été soutenue par des agences gouvernementales aux dépens d'un régime alimentaire plus sain pour nous et pour la Terre.
Drie: de productie word ondersteund door overheid ten koste van een gezonder en milieubewuster dieet.
Et ils comprirent que la démocratie était compatible avec l'Islam, compatible avec leurs valeurs, et ils ont soutenu la démocratie.
Ze realiseerden zich dat democratie iets is dat met de islam te verzoenen valt, en verzoenbaar met hun waarden, en ze zijn steeds voorstander geweest van democratie.
Mais quoi que vous fassiez avec ce programme, il doit être pleinement soutenu par la population, ce qui veut dire qu'il doit être ajusté à la culture et aux valeurs locales.
Maar wat je ook doet in dat programma, het moet volledig door de bevolking ondersteund worden wat wil zeggen dat het ook aangepast moet zijn aan de lokale, culturele waarden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
soutenue ->
Date index: 2022-02-25