Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sous une courbe » (Français → Néerlandais) :
Pourquoi dessinons-nous des courbes de technologie sous forme de courbes semi-logarithmiques ?
Waarom tekenen we technologie-diagrammen op een semilogaritmische schaal?
D'abord, cela révèle que c'est la zone située sous la courbe qui importe le plus, et non l'endroit que nous atteindrons à telle ou telle date.
Allereerst, het vertelt ons dat het het gebied onder deze curves is dat er toe doet, en niet waar we ooit in de toekomst zullen terechtkomen.
(Rires) (Applaudissements) Et juste derrière la Bourgeoisie Baptiste se trouvaient les personnes âgées — ces hommes et femmes dont les dos s'étaient jadis courbés sous le soleil chaud des champs de coton de l'Est du Texas, dont les peaux semblaient marquées d'un brun lisse et noble, tout comme l'argile du Texas de l'Est, dont les espoirs et les rêves sur le devenir de leurs vies hors du Texas de l'Est avaient parfois été brisés, plus profondément que leurs dos.
(Gelach) (Applaus) Vlak achter de Baptistische Bourgeoisie had je de ouderen -- de mannen en vrouwen wier jonge ruggen gebogen hadden gestaan in de hete zon van de katoenvelden van Oost-Texas, en wier huid verschroeid leek tot een rimpelloos nobel bruin, net als de klei van Oost-Texas, en wier hoop en aspiraties voor een leven buiten Oost-Texas soms nog verder gebogen en gebroken waren dan hun ruggen.
Edimbourg en été, la zone sous la courbe est plutôt bonne, mais Edimbourg en hiver, la quantité d’oxyde nitrique qui peut être libérée est proche de zéro, de très faibles quantités.
In de zomer is in Edinburgh het gebied onder de curve vrij goed. Maar in de winter is de vrijgegeven hoeveelheid NO verwaarloosbaar klein.
Vous avez peut-être déjà vu cela sous d'autres formes, la ligne du haut représente la quantité de terres protégées, globalement, ce qui représente environ 12 pour cent. Et vous voyez que la courbe monte en flèche autour des années 60 et 70. Elle suit maintenant une jolie trajectoire.
Jullie hebben dit mogelijk al eens in een andere vorm gezien, maar de bovenste lijn geeft de hoeveelheid beschermd gebied op land aan, wereldwijd, en dat is ongeveer 12 procent. En je kunt zien dat het een soort hockeystick curve naar boven maakt zo rond de jaren 60 en 70. En het volgt inmiddels een mooie lijn.
L'algèbre explique comment et pourquoi les choses changent, en utilisant les dérivées, ce qui vous aidera à étudier la variation d'une expression, de même que les intégrales, qui vous aideront à calculer l'aire sous une courbe.
Calculus verklaart hoe en waarom dingen veranderen, door afgeleiden te gebruiken, die helpen te bepalen hoe een vergelijking aan het veranderen is, zowel als met integralen, die je kan gebruiken om de oppervlakte onder een grafiek te berekenen.
C'est ce qu'on appelle la loi de l'offre, et le graphique le montre sous la forme d'une courbe de l'offre croissante.
Dat noemen we de wet van het aanbod, en in de grafiek is het weergegeven als een opwaartse aanbodlijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sous une courbe ->
Date index: 2023-04-04