Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sous un ciel bleu » (Français → Néerlandais) :
Sous un ciel bleu en juillet dans la région viticole de l'Ontario, je me suis marié, entouré de 150 personnes de ma famille et de mes amis.
Onder de blauwe heldere hemel in juli in de wijnregio van Ontario, ben ik getrouwd, omgeven door 150 familieleden en vrienden.
Nous pouvons garantir un ciel bleu et propre ou un futur incertain avec l'énergie nucléaire.
En we garanderen een heldere blauwe lucht of een onzekere toekomst met kernenergie.
Un cadre spectaculaire à l'intérieur duquel, vous voyez - en général - un extraordinaire ciel bleu.
Een spectaculaire omlijsting van -- meestal --- buitengewoon blauwe lucht.
Mes parents ne le pensaient pas quand je leur ai annoncé à 19 ans que je quittais mon boulot pour poursuivre la carrière de mes rêves : ciel bleu, plages tropicales, et un bronzage toute l'année.
Mijn ouders vonden in ieder geval van niet toen ik ze op mijn 19e vertelde dat ik mijn baan opgaf voor deze droomcarrière: blauwe hemels, warme tropische stranden en het hele jaar door zongebruind.
Van Gogh et d'autres impressionnistes représentaient la lumière d'une manière différente de leurs prédécesseurs, semblant capturer son mouvement, par exemple à la surface des eaux chatoyantes gorgées de soleil, ou, ici, dans la lumière des étoiles qui scintille et se fond en vagues lactées, dans le ciel bleu nuit.
Van Gogh en andere impressionisten verbeeldden licht op een andere manier dan hun voorgangers. Ze lijken beweging te vangen. Bijvoorbeeld over zonovergoten water, of hier in het licht van sterren dat twinkelt en smelt door de melkachtige golven van de blauwe nachthemel.
Certains musées des sciences ont un écran de lumière bleue, qui vous permet de voir ces lutins du ciel bleu bien mieux que d'habitude.
Sommige wetenschapsmusea stellen een scherm van blauw licht tentoon, waarmee je de blauweluchtgeesten duidelijker ziet dan normaal.
S
i vous savez pourquoi le ciel est
bleu, vous avez déjà entendu que la lumière blanche du soleil est composée de beaucoup de fréquences, dont les plus élevées, les bleutées, se dispersent mieux dans l'air que les fréquences plus basses, plus rouges. Vous pouvez vous demander
: Alors pourquoi le ciel n'est-il pas violet, puisque le violet a une fréquence plus élevée ? . Premièrement, les UV et les Rayons X ont eux aussi une fréquence supérieure au bleu, et pourtant cela ne veut pas dire que le
...[+++]ciel est de la couleur des rayons X... Tant parce que nous ne pouvons pas les voir et aussi parce que le soleil n'en rayonne pas beaucoup et que l'atmosphère les bloque tous. Ce qui est probablement la raison pour laquelle nous n'avons pas évolué pour les voir. Deuxièmement, le violet dans l'arc-en-ciel est Les Roses sont rouges, Les Violettes sont BLEUES .Le violet (mais pas le pourpre) est du bleu foncé.
Als je weet wat de verklaring
is waarom de lucht blauw is, heb je gehoord dat zonlicht wit licht is, bestaande uit vele frequenties en dat het hogere frequentie, blauwere licht meer breekt in de lucht dan lagere freqenties, roder licht. Dus, kun je jezelf afvragen
waarom is de lucht niet violet, gezien het feit dat violet licht een nog hogere frequentie heeft dan blauw licht? . Ten eerste, ultraviolet licht en Röntgenstraling hebben ook een hogere frequentie dan blauw, dat betekent echter niet dat de lucht de kleur van Röntgenstraling
...[+++] heeft... Omdat we die niet kunnen zien en ook omdat de zon ze niet creëert in grote hoeveelheden en dat de atmosfeer ze allemaal tegenhoudt - wat waarschijnlijk de reden is dat we niet geëvolueerd zijn om deze waar te kunnen nemen. En ten tweede, de kleur violet in de regenboog is de rozen zijn rood, viooltjes zijn BLAUW' violet. Niet paars - het is donker blauw.vous choisissez. C'est votre boulangerie, votre rue, votre pays, pas les miens . Mais elles ne me répondaient pas. Une semaine, deux semaines, trois semaines ont passé, et finalement
j'ai dit Bon, et en bleu? Et elles ont dit Bleu, bleu, on aime le bleu. Allons-y pour du bleu . Donc je suis allé au magasin, j'ai emmené Gaudence, la plus récalcitrante, et nous avons rapporté toute la peinture et du tissu pour faire des rideaux, et le jour de peindre, nous nous sommes toutes réunies à Nyamarimbo, et l'idée, c'était de la peindre en blanc avec des ornements bleutés, comme une pe
...[+++]tite boulangerie française. Mais ça n'était clairement pas aussi satisfaisant que de peindre un mur bleu comme un ciel matinal.
Jullie kiezen. Het is jullie bakkerij, jullie str
aat, jullie land -- niet het mijne. Maar ze weigerden te antwoorden. Eén, twee, drie weken gingen voorbij, tot ik zei: Wat
dachten jullie van blauw? Ze zeiden: Blauw, we zijn dol op blauw. Blauw is prima. Dus ging ik naar de winkel met Gaudence, het meest weerspannige meisje, en we sleepten verf en stof aan om gordijnen te maken. Op de verfdag bliezen we verzamelen in Nyamirambo. Het idee was dat we het wit zouden verven met een blauw randje, als een klein Frans bakkerijtje. Maar dat le
...[+++]ek niet zo'n goed idee als een muur geverfd in ochtendblauw.Puis un beau jour à Mogadiscio, sous un ciel d’un bleu d’azur, une voiture piégée explose.
Op een mooie dag in Mogadishu, onder een strakblauwe hemel, gaat er een autobom af.
Je soupçonne que nous arrivons à la fin de 400 ans au cours desquels le pouvoir occidental était suffisant. Les gens me disent, Les chinois, bien sûr, ne s'impliqueront jamais dans les efforts de paix, les efforts de paix multilatéraux dans le monde. Ah oui ? Et pourquoi pas ? Combien de soldats chinois servent dans les Casques Bleus, servent sous le drapeau bleu et blanc, servent sous le commandement de l'ONU dans le monde aujourd'hui ? 3 700. Combien d'américains ? 11.
Ik vermoed dat we nu aan het einde komen van 400 jaar waarin Westerse macht volstond. Mensen zeggen: De Chinezen zullen zichzelf nooit mengen in vredestichting over de hele wereld. O ja? Waarom niet? Hoeveel Chinese troepen dienen als blauwhelm onder de blauwe vlag, dienen er wereldwijd onder UN-commando? 3.700. Hoeveel Amerikanen? 11.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sous un ciel bleu ->
Date index: 2022-06-14