Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sourit " (Frans → Nederlands) :
Il sourit peut-être et veut vous parler de ce qu’il a réalisé.
Misschien lachen ze en willen ze met je praten over wat ze gedaan hebben.
Saviez-vous que Dieu sourit quand vous êtes vous-même?
Weet je dat God lacht wanneer jij jezelf bent?
Ainsi, par exemple, je présentais cet exposé récemment à New York, et j'ai dit: «Vous savez, comme quand vous êtes dans le métro, et qu'une autre personne dans le wagon vous sourit, et instinctivement vous lui répondez en souriant. Là, ils m'ont regardé, et ont répondu : «Nous ne faisons pas cela à New York. Et j'ai dit: «Partout ailleurs dans le monde, C'est le comportement normal pour les humains. Il y a donc une façon très instinctive de transmettre rapidement des émotions les uns aux autres.
Zo was ik bijvoorbeeld onlangs een uiteenzetting aan het geven in New York City, en ik zei: Als je in de metro zit en de persoon in het tegenoverliggende metrostel glimlacht naar je, glimlach je puur instinctief terug. Ze keken me aan en zeiden: In New York City doen we dat niet. Ik zei: Overal elders in de wereld wel, dat is normaal menselijk gedrag. Er is dus een heel instinctieve manier waarop we kortstondig emoties overbrengen naar elkaar.
Par exemple, si votre rencard vous sourit, cette technologie peut vous aider à déterminer si elle vous apprécie vraiment ou si elle se montre simplement gentille.
Dus bijvoorbeeld: als je date naar je glimlacht kan deze technologie je helpen bepalen of ze je echt leuk vindt of dat ze gewoon aardig probeert te zijn.
Tu peux l'enregistrer dans ton portable. » Mais la fille ne bouge pas, ne sourit pas, ne fronce pas les sourcils.
Je kan het in je telefoon zetten. Maar het meisje verroert zich niet, ze lacht niet, ze fronst niet.
Il a des petites oreilles et il sourit et vous berce dans ses bras.
Hij heeft kleine oortjes en hij glimlacht en hij wiegt je in zijn armen.
Au lieu de regards vides et de maladresse, maintenant on me pointe du doigt et on sourit !
In plaats van ongemakkelijk staren, is het nu wijzen en glimlachen!
Un homme qui se retourne vers moi et me sourit.
Een man die zich naar mij toedraait en lacht.
Elle fait un signe et me sourit.
Ze zwaait en ze lacht.
Malheureusement, cet orphelin passe la plupart du temps dans l'entrepôt, en compagnie d'un bon nombre d'autres orphelins, certains sont de merveilleux tableaux. Ce tableau m'a fait m'arrêter pour trois raisons. La première est le décalage entre sa bouche qui sourit et ses yeux mélancoliques.
Helaas hangt deze wees dus meestal in het depot, samen met nogal wat andere wezen. Sommige schilderijen zijn heel knap. Dit schilderij deed me om drie redenen de pas inhouden. Eén: er is een disconnectie tussen zijn mond, die lacht, en zijn droeve ogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sourit ->
Date index: 2024-08-30