Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «sortir sans changement » (Français → Néerlandais) :
Et vous le savez, si nous devons sortir ce pays de sa situation énergétique actuelle, nous ne pouvons pas nous en sortir sans changement ; nous ne pouvons pas nous en sortir en forant ; nous ne pouvons pas nous en sortir à coups de bombes.
Weet je, als we dit land uit zijn huidige situatie op energiegebied willen halen, gaat dat niet door alleen te besparen; niet door alleen maar te boren, of te blijven bombarderen.
On s’est dit,
plutôt que de faire sortir le texte complet, nous allons faire sortir des statistiques sur les livres. Prenez par exemple, « Une étincelle de bonheur ». Quatre mots ; on l’appelle quadri-gramme. Nous allons vous dire combien de fois un quadri-gramme en par
ticulier est apparu dans les livres en 1801, 1802, 1803, jusqu’à 2008. Cela nous donne une série temporelle sur la fréquence avec laquelle cette phrase en particulier a été utilisée dans le temps. Nous le faisons pour tous les mots et les phrases qui apparaissent dans
...[+++]ces livres, ce qui nous donne un tableau de deux milliards de lignes qui nous raconte les changements culturels. ELA : Donc ces deux milliards de lignes, nous les appelons les deux milliards d’n-grammes. Qu’est ce qu’ils nous disent? L’n-gramme individuel mesure les tendances culturelles. Prenons un exemple. Supposez que je sois épanoui, et demain matin je veux vous raconter comme j’étais bien. Je pourrai donc dire, « Yesterday, I throve. » [Hier j’étais épanoui] Sinon, je pourrai dire, « Yesterday, I thrived.» Laquelle devrais-je utiliser ?
We zeiden, in plaats van de hele tekst uitgeven, gaan we statistieken uitgeven over de boeken. Neem bijvoorbeeld A gleam of happiness
. Vier woorden; we noemen dat een four-gram. We gaan laten zien hoe vaak een specifiek four-gram verscheen in boeken in 1801, 1802, 1803, tot en met 2008. Dat levert een tijdverloop op van hoe frequent deze specifieke zin gebruikt werd. We doen dat met alle woorden en zinnen die in die boeken voorkomen, wat een lijst van twee miljard zinnen oplevert die laat zien hoe onze cultuur veranderd is. ELA: Die 2 miljard zinnen noemen we 2 miljard n-grams. Wat vertellen ze ons? De individuele n-grams meten culture
...[+++]le trends. Ik zal een voorbeeld geven. Stel dat ik geluk ervaar, en morgen vertel ik je daarover. Dan kan ik zeggen: Gisteren ervoer ik geluk. Of: Gisteren ervaarde ik geluk. Wat moet ik gebruiken?Alors qu'une révolution démocratique menée par une jeunesse armée des nouvelles technologies gagne le monde arabe, Wadah Khanfar, le directeur d'Al Jazeera, partage une vision profondément optimiste sur ce qui se passe en Égypte, en Tunisie, en Libye, et ailleurs — en ce moment fort où les gens réalisent qu'ils peuvent sortir de chez eux pour réclamer le changement.
Terwijl een democratische revolutie onder leiding van technisch onderlegde jongeren over de Arabische wereld waait, heeft Wadah Khanfar, het hoofd van Al Jazeera, een diep optimistische kijk op wat er gebeurt in Egypte, Tunesië, Libië en daarbuiten - op dit krachtige moment, toen mensen zich realiseerden dat ze uit hun huizen konden stappen en vragen om verandering.
En analysant les coraux plus récents, ou si nous plongeons et mesurons les propriétés chimiques des coraux, nous voyons un changement, et le carbone peut entrer et sortir.
En als we recentere koralen analyseren of koralen van nu naar boven halen en de chemische samenstelling bepalen, zien we dat koolstof in de oceaan kan worden opgenomen of afgestaan.
Mais j'irais plus loin et je dirais que faire fonctionner des systèmes, que ce soit en soins médicaux, éducation, changement climatique, créer un chemin pour sortir de la pauvreté, est la grande tâche de notre génération tout entière.
Ik zou verder willen gaan en zeggen dat systemen doen werken, of het nu in gezondheidszorg, onderwijs, klimaatverandering is, in uitwegen zoeken uit de armoede, dat is de grote taak van onze generatie als geheel.
La détermination des gens, la résistance de l'esprit humain, qui fait que même des gens qui sont profondément affectés par la pauvreté, ou la maladie, ou autre, peuvent s'en sortir, parfois avec une aide externe, et reprendre place dans la société, et prendre à leur tour un rôle dans le changement du monde.
Zodat mensen die murw gebeukt zouden moeten zijn door armoede, ziekte of ander leed, zich daaraan kunnen ontworstelen -- soms met hulp -- en hun plaats in de gemeenschap en het veranderen van de wereld kunnen innemen.
Une fois que vous voyez cela -- que vous voyez que libéraux et conservateurs ont quelque chose à apporter, qu'ils maintiennent l'équilibre entre changement et stabilité -- alors je pense que le chemin est ouvert pour sortir de la matrice morale.
Eens je dit ziet, eens je ziet dat liberalen en conservatieven beiden iets bij te dragen hebben, dat ze een evenwicht vormen tussen verandering en stabiliteit -- dan is de weg open om uit de morele matrix te stappen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sortir sans changement ->
Date index: 2023-09-30