Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "sortie de cette pièce depuis " (Frans → Nederlands) :
Alors, quand cette porte s'est ouverte sur le visage d'une femme qui n'était pas sortie de cette pièce depuis 55 ans, vous ne voyiez pas une femme folle.
Dus toen de deur openging en de vrouw onthulde die 55 jaar niet uit die kamer was geweest, zag je geen gestoorde vrouw.
Si vous n'avez pas d'électricité, ou s'il y a une coupure de courant au milieu de l'opération, cette machine fait la transition automatiquement, sans qu'on ait besoin de la toucher, pour tirer l'air de la pièce depuis cette entrée.
Als je geen stroom hebt of als, God verhoede, de stroom in het midden van een operatie uitvalt, schakelt deze machine automatisch, zonder ze zelfs aan te raken, over naar aanzuigen van kamerlucht via deze inlaat.
a
ssise sur cette chaise au fond, assise sur ses mains
depuis 20 minutes au moins pendant que l'homme discutait avec sa mère des problèmes de Gillian à l'école. Et à la fin -- parce qu'elle gênait les autres, ses devoirs étaient toujours en retard, etc, etc, -- petit fille de 8 ans -- à la fin le docteur s'est assis près de Gillian et lui a dit, Gillian, J'ai écouté toutes les choses que ta mère m'a dites et j'ai besoin de lui parler en privé Il lui dit, Attends là, nous ne serons pa
s long. Et ils sont sortis et l'ont ...[+++]laissée. Mais quand ils quittèrent la pièce, il alluma la radio posée sur son bureau. Et quand ils quittèrent
Ze was daar met haar moeder en moest op een stoel gaan zitten. Ze zat 20 minuten op haar handen terwijl deze man met haar moeder sprak over Gillians problemen op school: want ze stoorde anderen, haar huiswerk altijd te laat af. Een klein meisje van acht. Uiteindelijk ging de dokter naast Gillian zitten en zei: Ik heb geluisterd naar je moeder, en ik moet haar nu even alleen spreken.” Hij zei: “Wacht hier maar even, we komen zo terug.” Ze vertrokken en lieten haar achter. Maar voordat ze de kamer verlieten, zette hij de radio aan die op zijn bureau stond.
Sur les décombres d'Haïti et de cette dévastation est sorti quelque chose que nous appelons TERA - pour l'application de réponse d'urgence Trilogy - qui a été utilisé pour soutenir l'aide humanitaire depuis.
Op de puinhopen van Haïti ontstond TERA - de Trilogy Emergency Response Application (Trilogy Antwoord op Rampen Systeem) -- dat sinds die tijd gebruikt wordt om de hulpverlening te ondersteunen.
Au cours des 20 dernières années, les élites occidentales ont sans relâche fait le tour du monde pour vendre cette théorie : la lutte multipartite pour le pouvoir associée au droit de vote pour tous est la seule issue de sortie pour les pays en voie de développement qui souffrent depuis si longtemps.
In de afgelopen 20 jaar zijn westerse elites onvermoeibaar over de hele wereld gedraafd om deze prospectus te verkopen: Meerdere partijen die strijden om politieke macht en een stemmende bevolking, is het enige pad naar verlossing voor de lang-lijdende ontwikkelingswereld.
Mais en fait, sans le danseur qui sait comment utiliser son corps et se balancer sur ces câbles, ça ne donne rien. Je vais maintenant vous montrer des extraits d'un autre projet important dans ma vie cette année, « La Tempête. » C'est un film. J'ai monté sur scène « La Tempête » trois fois au théâtre depuis 1984, 1986, et j'adore cette pièce. Je l'ai toujours faite avec un Prospero masculin.
Maar in feite doe je niets zonder de danser, die weet hoe hij zijn lichaam moet bewegen en aan die draden moet zwaaien. Nu ga ik jullie een paar clips laten zien uit het andere grote levensproject dat ik dit jaar gemaakt heb, 'The Tempest'. Het is een film. Ik heb 'The Tempest' sinds 1984 -1986- 3 keer in het theater uitgevoerd en ik vind het een geweldig stuk. Ik had altijd een mannelijke Prospero.
A
pple nous offre cette innovation certes avant
les autres, mais sa sortie était imminente car sa technolog
ie de base évoluait depuis des décennies. C'est le multi-tactile. Contrôler l'appareil en touchant son écran. Et voici Steve Jobs qui nous présente le multi-tactile et nous fait une plaisanterie assez prémonitoire. Steve Jobs : Et nous avons inventé une nouvelle technologie qui s'appelle le multi-tactile. On peut y faire dessus
...[+++] des mouvements de doigts multiples et Dieu sait qu'on l'a breveté. (Rires) KF : Oui. Et pourtant, voici un multi-tactile en action,
Apple brengt ons deze innovatie ongetwijfeld vroeg, maar haar tijd naderde omdat haar kerntechnologie al decennia in evolutie was. Dat is multi-touch, een toestel besturen door het scherm aan te raken. Hier introduceert Steve Jobs multi-touch en maakt een voorspellende grap. Steve Jobs: We hebben een nieuwe technologie uitgevonden die multi-touch heet. Je kan met meerdere vingers werken, en reken maar dat we het gepatenteerd hebben. (Gelach) KF: Maar dit is nochtans multi-touch in actie.
Chaque sortie en voiture avec cette femme depuis mon enfance -- comprenait naturellement des girophares bleus.
Elk uitje op wielen met die vrouw, al sinds mijn prille jeugd, mensen -- blauwe zwaailichten waren vaste prik.
L'autre est un objet en mouvement. Et la troisième est un moment. Donc voici des exemples. Quand je demande aux gens -- je pose cette question aux gens depuis 10 ans -- je leur demande : « Où allez-vous quand vous devez vraiment obtenir un résultat ? » J'entends des choses comme le porche, le pont, la cuisine. J'entends des choses comme une pièce supplémentaire dans la maison, la cave, le café, la bibliothèque.
Een andere is een bewegend voorwerp. As derde een tijdstip. Hier zijn enkele voorbeelden. Als ik mensen vraag -- en ik vraag dit al bijna 10 jaar aan mensen -- Ik vraag ze: Waar ga je naar toe als je echt iets af wilt krijgen? Ik hoor dan dingen als de veranda, het dek, de keuken. Ik hoor dan dingen als de extra kamer in het huis, de kelder, een koffiehuis, de bibliotheek.
Cette petite machine que vous avez vu, nous espérons faire de petits jouets comme un Protei télécommandé d'un mètre que vous pouvez améliorer en remplaçant les pièces de contrôle à distance par Android, pour que le téléphone mobile et le micro-contrôleur Arduino, vous permettent de le contrôler depuis votre téléphone portable, votre tablette.
Van die kleine machine die je hebt gezien, hopen we speelgoed te maken zoals een 1 meter lange Protei met afstandsbediening die je kan upgraden -- de afstandsbediening vervangen door een Android of een mobiele telefoon en een Arduino micro-controller.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
sortie de cette pièce depuis ->
Date index: 2023-10-24