Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "sortent de leurs gonds à cause " (Frans → Nederlands) :

Je fais partie des quelques personnes qui sortent de leurs gonds à cause du mauvais espacement entre le T et le E qu'on voit ici.

Ik ben een van de weinige mensen die onwel wordt bij het zien van slecht geplaatste spaties tussen de T en de E die je hier ziet.
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une vie en typographie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn leven tussen letters - TED Talks -
Mijn leven tussen letters - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sortent de leurs gonds à cause ->

Date index: 2024-10-07
w